Арабчада Аҳмад-уш Шаръ бўлади. Ўзбекчада талаффузимизга қулай шаклга келтириб олсак ҳам розиман. Масалан Аҳмад Шаръ деб. Фақат бошқаларнинг талаффузидан фойдаланмайлик, илтимос, Шаръа, Шараъа каби.
Олдинлари Суриянинг Форуқ Шаръ деган ташқи ишлар вазири бўлар эди. Уни тўғри айтар эдик. Мустамлака бўлган вақтимизда ҳам ўрислар Голанские высоты деганда, биз Жўлон тепаликлари деб ўзимизга мослаб, тўғри талаффуз қилар эдик.
Бир авлод ўтиб, ҳатто ажнабий сўзлар талаффузида ҳам бошқаларга эргашадиган, тақлид қиладиган бўлдик. Бошқача айтганда, ҳозир ўзлигимизни йўқотишнинг чўққисидамиз.
@MubashshirAhmad
Олдинлари Суриянинг Форуқ Шаръ деган ташқи ишлар вазири бўлар эди. Уни тўғри айтар эдик. Мустамлака бўлган вақтимизда ҳам ўрислар Голанские высоты деганда, биз Жўлон тепаликлари деб ўзимизга мослаб, тўғри талаффуз қилар эдик.
Бир авлод ўтиб, ҳатто ажнабий сўзлар талаффузида ҳам бошқаларга эргашадиган, тақлид қиладиган бўлдик. Бошқача айтганда, ҳозир ўзлигимизни йўқотишнинг чўққисидамиз.
@MubashshirAhmad