Forward from: #Sa'd Kundaligi
Ummu Ayman haqidagi hadis:
O'zbek tilida: Ummu Ayman rivoyat qiladi: «Payg'ambar (s) tun yarmida turib, uyning bir burchagidagi idishga siydi. Men ham tun yarmida uyg'onib, ichim qizib, o'sha idishdan ichdim va nima ichganimni bilmadim. Ertalab Payg'ambar (s) turganida, dedi: “Ey Ummu Ayman, o'sha idishni olib, ichidagi narsani to'k.” Men dedim: “Allohga qasam, men ichdim!” Payg'ambar (s) kuldi, shunday qilib, uning tishlari ko'rindi va dedi: “Sening qoring hech qachon og'ramaydi.”
Arab tilida: رُوي عن أم أيمن أنها قالت: قام النبي صلى الله عليه وسلم من الليل إلى فخارة من جانب البيت فبال فيها، فقمت من الليل وأنا عطشى فشربت ما في الفخارة وأنا لا أشعر، فلما أصبح النبي صلى الله عليه وسلم قال: «يا أم أيمن قومي إلى تلك الفخارة فأهريقي ما فيها». قلت: قد والله شربت ما فيها، قالت: فضحك رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى بدت نواجذه ثم قال: «أما أنك لا يفجع بطنك بعده أبدًا».
O'zbek tilida: Ummu Ayman rivoyat qiladi: «Payg'ambar (s) tun yarmida turib, uyning bir burchagidagi idishga siydi. Men ham tun yarmida uyg'onib, ichim qizib, o'sha idishdan ichdim va nima ichganimni bilmadim. Ertalab Payg'ambar (s) turganida, dedi: “Ey Ummu Ayman, o'sha idishni olib, ichidagi narsani to'k.” Men dedim: “Allohga qasam, men ichdim!” Payg'ambar (s) kuldi, shunday qilib, uning tishlari ko'rindi va dedi: “Sening qoring hech qachon og'ramaydi.”
Arab tilida: رُوي عن أم أيمن أنها قالت: قام النبي صلى الله عليه وسلم من الليل إلى فخارة من جانب البيت فبال فيها، فقمت من الليل وأنا عطشى فشربت ما في الفخارة وأنا لا أشعر، فلما أصبح النبي صلى الله عليه وسلم قال: «يا أم أيمن قومي إلى تلك الفخارة فأهريقي ما فيها». قلت: قد والله شربت ما فيها، قالت: فضحك رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى بدت نواجذه ثم قال: «أما أنك لا يفجع بطنك بعده أبدًا».