Forward from: Prezident matbuot kotibi | Sherzod Asadov
Жаноби Олийлари!
Таваллуд кунингиз муносабати билан Сизга мурожаат қилар эканман, чин қалбимдан табриклаб, энг эзгу тилакларимни изҳор этаман. Ушбу қутлуғ сана Сизнинг фаровон ва обод Ўзбекистонни барпо этиш борасидаги орзу-умидларингиз ифодаси бўлсин.
Ўзбекистонда инвестиция муҳитини мустаҳкамлаш борасидаги биргаликдаги саъй-ҳаракатларимизни ва Сизнинг собитқадамлигингизни юксак қадрлайман. Сизнинг қатъий раҳбарлигингиз ва ислоҳотларга содиқлигингиздан руҳланган мустаҳкам ҳамкорлигимиз иқтисодий ўсишни жадаллаштириш ва Ўзбекистон халқи фаровонлигини оширишда ҳал қилувчи аҳамиятга эга.
Гўзал мамлакатингизга навбатдаги ташрифимни сабрсизлик билан кутаман ва фурсатдан фойдаланиб, Сиз Жаноби Олийларига ўзимнинг юксак ҳурмат-эҳтиромимни изҳор этаман.
Ҳурмат билан,
Одил Рено-Бассо,
Европа тикланиш ва тараққиёт банки президенти
—
Ваше Превосходительство!
Обращаясь к Вам в эту знаменательную дату по случаю Вашего Дня рождения, хотела бы сердечно поздравить Вас и высказать наилучшие пожелания здоровья и радости. Пусть эта годовщина станет отражением Ваших чаяний по построению благополучного и процветающего Узбекистана.
Я высоко ценю наши совместные усилия и Вашу непоколебимую поддержку в деле укрепления инвестиционного климата в Узбекистане. Наше прочное партнерство, вдохновляемое Вашим целеустремленным руководством и приверженностью реформам, играет определяющую роль в ускорении экономического роста и улучшении благосостояния народа Узбекистана.
С нетерпением ожидаю своего очередного визита в Вашу прекрасную страну и, пользуясь возможностью, заверяю Вас, Ваше Превосходительство, в своем самом высоком уважении.
С уважением,
Одиль Рено-Бассо,
президент Европейского банка реконструкции и развития
Facebook|Instagram|X
Таваллуд кунингиз муносабати билан Сизга мурожаат қилар эканман, чин қалбимдан табриклаб, энг эзгу тилакларимни изҳор этаман. Ушбу қутлуғ сана Сизнинг фаровон ва обод Ўзбекистонни барпо этиш борасидаги орзу-умидларингиз ифодаси бўлсин.
Ўзбекистонда инвестиция муҳитини мустаҳкамлаш борасидаги биргаликдаги саъй-ҳаракатларимизни ва Сизнинг собитқадамлигингизни юксак қадрлайман. Сизнинг қатъий раҳбарлигингиз ва ислоҳотларга содиқлигингиздан руҳланган мустаҳкам ҳамкорлигимиз иқтисодий ўсишни жадаллаштириш ва Ўзбекистон халқи фаровонлигини оширишда ҳал қилувчи аҳамиятга эга.
Гўзал мамлакатингизга навбатдаги ташрифимни сабрсизлик билан кутаман ва фурсатдан фойдаланиб, Сиз Жаноби Олийларига ўзимнинг юксак ҳурмат-эҳтиромимни изҳор этаман.
Ҳурмат билан,
Одил Рено-Бассо,
Европа тикланиш ва тараққиёт банки президенти
—
Ваше Превосходительство!
Обращаясь к Вам в эту знаменательную дату по случаю Вашего Дня рождения, хотела бы сердечно поздравить Вас и высказать наилучшие пожелания здоровья и радости. Пусть эта годовщина станет отражением Ваших чаяний по построению благополучного и процветающего Узбекистана.
Я высоко ценю наши совместные усилия и Вашу непоколебимую поддержку в деле укрепления инвестиционного климата в Узбекистане. Наше прочное партнерство, вдохновляемое Вашим целеустремленным руководством и приверженностью реформам, играет определяющую роль в ускорении экономического роста и улучшении благосостояния народа Узбекистана.
С нетерпением ожидаю своего очередного визита в Вашу прекрасную страну и, пользуясь возможностью, заверяю Вас, Ваше Превосходительство, в своем самом высоком уважении.
С уважением,
Одиль Рено-Бассо,
президент Европейского банка реконструкции и развития
Facebook|Instagram|X