Bir savol doim qiynaydi: O‘zbekistonda o‘tadigan, xalqaro tadbirlarning aksariyatida o‘zbek tili “olib tashlanadi”, mavzular muhokamasi o‘zbek tilidan boshqa tillarda muhokama qilinadi.
Nega o‘z tilimizdan buncha uyalamiz? Mayli boshqa tillarda ham mehmonlarning talabidan kelib chiqib, sinxron tarjima qilinsin, GIDlar orqali. Ammo butunlay o‘zbek tilini olib tashlash uyat emasmi?
Surat Qirg‘iz Respublikasi va O‘zbekiston Energiya vazirlari uchrashuvidan. Bu yerda ham muhokama uchun rus tili, ikkinchi til sifatida ingliz tili tanlangan. O‘zbek tili na sinxron tarjimada, na muhokamada bor.
Kim tushintirib bera oladi, o‘zimizda o‘tadigan tadbirlarda o‘zbek tilidan foydalanishga biror taqiq bormi? Yoki uyatmi boshqa davlatdan kelgan mehmonlar oldida o‘zbek tilida so‘zlash? Yoki boshqa muhim sabablar bormi?
💬📹📹@komiljon_aslonov
Nega o‘z tilimizdan buncha uyalamiz? Mayli boshqa tillarda ham mehmonlarning talabidan kelib chiqib, sinxron tarjima qilinsin, GIDlar orqali. Ammo butunlay o‘zbek tilini olib tashlash uyat emasmi?
Surat Qirg‘iz Respublikasi va O‘zbekiston Energiya vazirlari uchrashuvidan. Bu yerda ham muhokama uchun rus tili, ikkinchi til sifatida ingliz tili tanlangan. O‘zbek tili na sinxron tarjimada, na muhokamada bor.
Kim tushintirib bera oladi, o‘zimizda o‘tadigan tadbirlarda o‘zbek tilidan foydalanishga biror taqiq bormi? Yoki uyatmi boshqa davlatdan kelgan mehmonlar oldida o‘zbek tilida so‘zlash? Yoki boshqa muhim sabablar bormi?
💬📹📹@komiljon_aslonov