Oramizda James Cameroonʼning "Titanic" filmini ko’rmaganlar deyarli yo’q bo’lsa kerak. O’z davrining, shuningdek kino tarixidagi eng kult filmlaridan biri.
Keling kinodagi bir kichik, ammo muhim detalga eʼtibor qaratamiz:
Yuqorida filmning eng ta’sirli epizodlaridan birini ko’rdingiz: kema cho’kayotgan paytda ilojsiz ona o’z farzandlarini bag’riga bosib, ertak yordamida Xotirjamlikka chaqirmoqda. Ammo, qanday qilib, o’lim eshik qoqib turgan paytda, qandaydir bir ertak bolalarni tinchlantirishi mumkin ?
Orginal tilida ushbu so’zlar shunday aytilgan:
And so they lived, happily together for three-hundred years. In the land of Tír na nÓg, of eternal youth and beauty.
O’zbekcha dublyajda yaxshilab tarjimaga eʼtibor bersangiz ʼTír na nÓgʼ so’zi ishlatilmagan, vaholanki bu muhim detal.
Tír na nÓg - kelt mifologiyasidagi afsonaviy orol. U yerda na og‘riq, na ochlik, na o‘lim bor, faqat tinchlik, sokinlik va baxt hukmron. Orolga o'limdan so'ng suv orqali boriladi.