Suratdagi o'zgartirish ma'qul bo'ladigan yagona qism: alive water
Website nomi bo'lgani uchun qo'shib yozilgan, lekin "tirik suv" jumlasining tarjimasi bo'lishi uchun "live water yoki living water" to'g'riroq variant.
Nega?
Chunki "alive" so'zi noun dan oldin ishlatilmaydi. Yordamchi fe'ldan keyin kelishi mumkin.
Alive animals❌
These animals are alive✅
Noun oldidan ishlatish uchun live yoki living adjectivelarini ishlatish mumkin (yashash emas, tirik degan ma'noda)
Experiments on living animals✅
Bu kabi holat alone va lone adjectivelarida ham mavjud.
Alone - never before a noun
Lone - always before a noun
Yolg'iz bo'ri demoqchi bo'lsam, alone wolf❌
A lone wolf✅
Telegram bio qismida alone wolf yozganlar o'zgartirib qo'ying🚀
Website nomi bo'lgani uchun qo'shib yozilgan, lekin "tirik suv" jumlasining tarjimasi bo'lishi uchun "live water yoki living water" to'g'riroq variant.
Nega?
Chunki "alive" so'zi noun dan oldin ishlatilmaydi. Yordamchi fe'ldan keyin kelishi mumkin.
Alive animals❌
These animals are alive✅
Noun oldidan ishlatish uchun live yoki living adjectivelarini ishlatish mumkin (yashash emas, tirik degan ma'noda)
Experiments on living animals✅
Bu kabi holat alone va lone adjectivelarida ham mavjud.
Alone - never before a noun
Lone - always before a noun
Yolg'iz bo'ri demoqchi bo'lsam, alone wolf❌
A lone wolf✅
Telegram bio qismida alone wolf yozganlar o'zgartirib qo'ying🚀