Фильтр публикаций


Репост из: SOʻZ KIMYOSI
“Мазахчи беозор қуш, уни ўлдириш гуноҳ”...

Мазахчи маъсумият! Киши сўзи, лафзига ишонч маъсумияти; ҳақиқат, адолат борлигига ишонч маъсумияти; ишқ-муҳаббат, вафо мавжудлигига ишонч маъсумияти...

Ишонч
мазахчи, қалбимиздаги ишқ мазахчи, адолат ҳисси мазахчи... Ҳар бирини ўлдириш гуноҳ! Бироқ ҳар макон ва замоннинг ўз Боб Юэллари, Мэйеллалари бор, улар бор экан қалбимиздаги энг гўзал туйғулар - беозор ва маъсум мазахчи ўлдирилаверади!

(Тирик бўлса) Асра, мазахчини асра!..
Рэдли алвастига дўн...

t.me/SozKimyosi


Репост из: zouᴉɹɥǝW
Yomon odamlar yo’q – o’zini tushuntirolmaydiganlar bor.

@mehrnoz_abbos


Yaxshi bo‘ldi, sendan ayrildim...

«Ortiq sig‘dirmadi meni
bu dargoh»

G. Otaboeva

Yaxshi bo‘ldi, sendan ayrildim,
Ketmog‘im chun topib berding yo‘l.
Bu dunyoda seni topdim deb,
Yo‘qotibman o‘zimni butkul.

Yaxshi bo‘ldi, yechildi bugun,
Oyog‘imdan bu zanjir, bu g‘ul.
Ikki dunyo seni shohim deb,
Qul qilibman, o‘zimni butkul.

Yaxshi bo‘ldi, yomon bo‘lsa ham,
Yuragimni ezsa ham darding.
Men aqlini topgan telbaday,
Poylaringdan boshim ko‘tardim.

Kechir, ozor berib mehrim-la,
Zeriktirdim, men sodda, men go‘l.
Bu dunyoda seni borsan deb,
Boshqalardan kechibman butkul.  

Xudoyimning jazosi qutlug‘,
Sendan ketdim, ey qahrli gul.
Shukr, shukr seni yod etib,
Unutmabman Xudoni butkul.  

Shuning chun ham omon bo‘l endi,
Men bariga silkib qo‘ydim, qo‘l.
Angladimki, seni yo‘qotsam,
Xudoyimni topaman butkul.  

Endi xayr, endi alvido!
Bari ro‘yo, bari sarob, kul.
Dargohingga sig‘maganimday,
Yuragimga sig‘massan butkul.

Men mehrmand, telba go‘dakday,
Ko‘z yoshimga yomon toyrildim.
Yaxshi edi... seni topganim,
Yaxshi bo‘ldi... Sendan ayrildim.

Guljamol ASQAROVA

@SozKimyosi


Shayx Sha’roviy aytgan ajoyib duo:

Allohim, aqlimni uni bezovta qiladigan narsa bilan, qalbimni unga rahm qilmaydigan kimsa bilan, vaqtimni esa unga foyda bermaydigan ish bilan band qilib qo‘ymagin.

Parvardigorim, mening tarafimda bo‘lgin, men bilan bo‘lgin, meni O‘zing ila kuchli aylagin. Omin.

Arabchadan Muqim Mahmud tarjimasi

@SozKimyosi


Sizga qilingan tuhmatga javob qaytarib oʻtirmang. Vaqt oliy hakam, hammasini joy-joyiga qoʻyadi. Kun keladi yolgʻonlar, tuhmatlar fosh boʻladi. Qilmagan ishingiz uchun oʻzingizni oqlashga va shubha qilayotgan odamning ishonchini qozonishga majbur emassiz.

Unutmang, «
Каждый судит о других в меру своей испорченности».

Har kim boshqalarni o‘z buzuqligi darajasida baholaydi.

https://t.me/mehrnoz_abbos/265


Аллоҳим!

Жисмларни касал қиладиган,
Қалбларга қайғу олиб кирадиган,
Эр-хотинни ажратиб юборадиган,
Гўдакларни етимга айлантирадиган,
Турмуш қуришни ортга сурадиган,
Одамни тирноққа зор этадиган

ҳар қандай сеҳр ва кўзнинг таъсирини чиппакка чиқар.

Парвардигорим!

©️


Yaxshilik jazosiz qolmaydi.

Nonkoʻr alal oqibat nonkoʻrligini qiladi.

Kun xulosasi


Oʻzbekistondagi eng muhim loyiha 1000 kitob loyihasi aslida. Har bir tarjima kitob kelajakka qoʻyilgan bitta gʻisht. Ilm yoʻlidagi yoshlar uchun mustahkam pillapoya.

Millatni, jamiyatni, yakkalasak shaxsni ham ilm qutqaradi. Ilmdan boshqa najot yoʻq! Shu ma’noda, 1000 kitob loyihasi bir najotdek koʻrinadi.

Suhbat ham a’lo darajada. Bolalar zoʻr, ilmiga havas qilgulik. Ilm-fan, til, tarbiya haqida qaygʻuradigan insonlar kelajakka umid uygʻotadi. Millat bolalari boʻlsa shunday boʻlsin.

Loyiha ichidagi har bir inson kelajakka juda katta hissa qoʻshyapti.

https://youtu.be/atdM1foQgxo?si=6QOB-kT2UNjtf03S


Murod Muhammad Doʻst bilan Rushdiy ijodini taqqoslayapman. Yoshlarida katta farq yoʻq. Mamlakatlar taqdiri oʻxshash, xalq umidi ham, balki. Shulardan xulosalab adiblar dardida uygʻunlik boʻlmagan deb boʻlmaydi.

Rushdiy nimalar yozdi?!

Murod Muhammad Doʻst nimalar yozdi?!

Ijodi qoʻlami ham, mazmuni ham farqli, ammo…


Видео недоступно для предпросмотра
Смотреть в Telegram


Adabiyot til xodisasi boʻlsa, nemis adabiyotini Gyotesiz, ingliz adabiyotini Shekspirsiz tasavvur qilib boʻlmasa, oʻzbek adabiyoti Mirzakalon Joʻrayevsiz kemtik boʻlardi.
Oʻzbek tilida bu qadar yaxshi yozadigan ijodkor nosirlar kam. Juda kam.

“Majnun”ni oʻqib

@SozKimyosi


Real voqealarga asoslangan film. Bleyk bosh qahramon rolini oʻynamaganda jinoyatchi ayolga simpatiya uygʻonmasdi, balki. Ammo bu Lavliku, u ayyor jinoyatchini ham sevdira oladi. Bleyk mahorati sabab qahramon aqliga qoyil qolasiz, jinoyatchi boʻlsa-da jazolanishini istamaysiz.
Faqat Bleyk salbiy rolda oʻynab, ijobiy qahramon gʻalabasidan tomoshabinlarni xafa qila oladi.
Qayta-qayta koʻrishli film.

@SozKimyosi




Eshitish kerak, har bir odam eshitilishni istaydi, istaganini aytishni, ko‘nglini lang ochishni xohlaydi. Ammo, hamma ham eshita olmaydi, muammo ham shunda. Biz doim bizni eshita oladigan odamni izlaymiz, topdik, deymiz. Ammo qanchadir muddatdan so‘ng aslida siz aytishni istagan narsani emas, o‘zi eshitishni istagan narsani bizga gapirtiradigan odamga yo‘liqqanimizni tushunamiz. Ana o‘shanda xato ekanini anglaymiz. Ana o‘shanda yo‘lning qaysi tomonida ekanini tushunmaymiz. Va afsuski hayot bizga har doim ham qaytish uchun chipta beravermaydi. Chunki biz go‘zal manzaraga aldangancha qancha yo‘l bosganimizni anglamay qo‘yadigan yo‘lovchiga aylangan bo‘lamiz. Bosilgan yo‘l qanchalik uzoq bo‘lsa, ortga qaytish shunchalik mushkul. Yangi yo‘ldosh topish esa bir yo‘lni ikkinchi bor bosib o‘tish, demakdir. Biz esa bir ovqatimizni ikkinchi bor yegimiz kelmaganidek, bir yo‘lni ikkinchi bor bosib o‘tishga ham o‘zimizda ishtaha topa olmaymiz. Aynan shu esa hammasiga yakun yasaydi.

©️


Dunyoda jamiki hislar ustidan
Qahqaha uradi qadim bu hayot.


Abdulla ORIPOV

@SozKimyosi


Одни выбились в люди, другие - остались людьми...
Грань тонкая, но ощутимая.

@SozKimyosi


Chala haqiqat yolgʻondan xavfli; chala haqiqatga qaraganda yolgʻonni ajratish oson, chala haqiqat esa sezdirmaslik uchun ikki hissa pishiqroq niqob kiyib oladi.

@SozKimyosi


“Ey insonlar, odamlardan yomon gumon qilishdan ehtiyot boʻlinglar. Inson oʻzining ba’zi badgumoni bilan gunohkor boʻlur” 

(Hujurot surasi, 12-oyat).


Sevgimiz o‘ldimi? — libosingiz ko‘k,
Ko‘nglingiz — begulxan, ko‘zingiz — becho‘g‘.
Bizdan borish yo‘qdir, sizdan — kelish yo‘q
Kelishsiz dunyoda beg‘am, azizim,
Nega ko‘zlaringiz benam, azizim.

Oʻt yetdi — qaqshatdi band-bandlarimni,
Tuproqda sochdingiz balandlarimni,
Aqlimni, dilimni — bebaxtlarimni —
Borishsiz dunyoga otgan, azizim,
Olisda oy kabi botgan, azizim —

Chunki tunga aytar rost “oh”ingiz yo‘q,
Falakda kezgani sha’n rohingiz yo‘q,
Nechun kelmaysiz, gar gunohingiz yo‘q —
Boqaman: nigohim — gumon, azizim,
Yo‘llaring tumandir, tuman, azizim.

Qarang, ming bir bargda kuzak uchadir,
Qizil-sarigʻida — yurak uchadir,
So‘ngaklar uchadir, suyak uchadir —
Bu to‘fon — xazonlig‘ menman, azizim,
Sizsiz ming kuzakka tengman, azizim.

Ammo siz sarg‘aymang — gulli bog‘ bo‘ling,
Yam-yashil ko‘karing, mudom sog‘ bo‘ling,
Bahorning bag‘rida beadog‘ bo‘ling —
Axir, qarg‘aganim sizmas, azizim,
Ikki kuz dunyoga sig‘mas, azizim..

Usmon AZIM


@SozKimyosi

676 0 14 2 10

Rene Magritt qalamiga mansub “Sevishganlar” va “Sevishganlar I” asarlarining ikki xil talqini mavjud.

Bir tomondan, ular “ko‘r-ko‘rona sadoqat”ni ifodalayotganga o‘xshaydi - sherigining kim bo‘lib chiqishini bilmasdan turib uning hayoti majburiyatini olish hamda ishonish. Bu odamlar sevib qolganlaridagi e’tiqod sakrashidir.

Ikkinchisi esa Magrittning shaxsiy hayotiga ko‘proq bog‘liq va ancha fojialiroq. Magritt ijodida xira yuzlar, ayniqsa mato bilan o‘ralgan yuzlar mavzusi izchil ravishda uchraydi.

San’atkor atigi 14 yoshda bo‘lganida, onasi Belgiyadagi Sambre daryosiga o‘zini tashlab, hayotiga nuqta qo‘ygan. Aytishlaricha, u onasining jasadini daryodan chiqarishayotganida yuziga tungi ko‘ylak o‘ralgan holda ko‘rgan ekan.

Ko‘pchilik tanqidchilar Magritt asarlarining aksariyati zamirida aynan shu ruhiy jarohat - travma yotadi, deb hisoblashadi. Biroq uning o‘zi bu talqinni qat’iyan rad etib, ijodi sir-sinoatga to‘la bo‘lsa-da, pirovardida hech qanday ma’noga ega emasligini ta’kidlagan.

@SozKimyosi

Показано 20 последних публикаций.