Oʻzbekistondagi AQSH elchixonasi “Video Poetry” tanlovini eʼlon qilibdi.
Tanlovda istalgan kishi qatnashishi mumkin. Unda biror amerikalik shoirning sheʼrini ingliz yoki oʻzbek tilida oʻqib, kichik video tayyorlashi kerak.
Biz, rafiqam bilan birga, 2 nafar amerikalik shoirning eng mashhur sheʼrlarini tarjima qilganmiz.
Oʻzbek tilida ishtirok etmoqchi boʻlganlar tarjimamizdan bemalol foydalanishi mumkin.
Sheʼrlar:
👉 “Tanlanmagan yoʻl”, Robert Frost
👉 “Tushdagi tush”, Edgar Allan Po
Tanlov shartlari bilan BU YERDA batafsil tanishing.
Mabodo tarjimamizdan foydalansangiz, videongizdan meni ham xabardor qilishni unutmang. ;)
Kanalga ulanish👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAAETrlaE07H9TL5zUPQ
Tanlovda istalgan kishi qatnashishi mumkin. Unda biror amerikalik shoirning sheʼrini ingliz yoki oʻzbek tilida oʻqib, kichik video tayyorlashi kerak.
Biz, rafiqam bilan birga, 2 nafar amerikalik shoirning eng mashhur sheʼrlarini tarjima qilganmiz.
Oʻzbek tilida ishtirok etmoqchi boʻlganlar tarjimamizdan bemalol foydalanishi mumkin.
Sheʼrlar:
👉 “Tanlanmagan yoʻl”, Robert Frost
👉 “Tushdagi tush”, Edgar Allan Po
Tanlov shartlari bilan BU YERDA batafsil tanishing.
Mabodo tarjimamizdan foydalansangiz, videongizdan meni ham xabardor qilishni unutmang. ;)
Kanalga ulanish👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAAETrlaE07H9TL5zUPQ