Туркий давлатлар саммитида рус тилини она тилидан устун қўйган Иқболжон Солиев ҳақида баллада
Туркий давлатлар ташкилоти саммити якунига кўра ташкилотнинг собиқ бош котиби Бағдод Амреевнинг маърузаси рус тилига таржима қилиб берилди. Таржимон эса ТИВ Таржимонлар бюроси раҳбари Иқболжон Солиев экани маълум бўлди.
Самарқандда бўлиб ўтган Туркий давлатлар ташкилоти саммити якунига кўра Ўзбекистон ташқи ишлар вазири Владимир Норов ва ташкилотнинг собиқ бош котиби Бағдод Амреев иштирокида брифинг бўлиб ўтди.
Тадбирда Владимир Норов ўзбекча сўзлаганини ўзига хос янгилик деб аташ мумкин. Унинг нутқи бошдан оёқ давлат тилида тайёрлангани эътиборга молик. Бағдод Амреев эса дастлаб нутқини инглизча бошлади. Шу пайт жуда қизиқ ҳолат содир бўлди. Амреевнинг нутқини таржимон рус тилига таржима қила бошлади.
Бир неча жумла таржимасидан кейин Бағдод Амреевнинг ўзи “Рус тилига таржима қилинадиган бўлса, ўзим шу тилда гапира қолай” деди ва нутқини русча давом эттирди.
Туркий давлатлар ташкилоти саммитида, мезбонлар ҳам, меҳмонлар ҳам туркийлар эканлиги номидан билиниб турган анжуманда негадир яна рус тилига ўтиб кетилди.
Тадбир якунлангач унда иштирок этган журналист сифатида бунинг сабабини билиш учун таржимоннинг ёнига бордим. Менинг кимлигимга қизиққан ходимга ўзимни таништирдим ва бейжигимни кўрсатдим. У “Қаерда ишлайсиз?” деб сўради. Журналистлигим ҳақидаги уни қониқтирмади, ўзини таништиришни истамади ва ҳолат бўйича саволимга жавоб беришни истамади.
Мулоқотга киришишни хоҳламаганидан сўнг қайта сўрадим. “Мен сизни журналист эмас, техник ходим деб ўйлаяпман. Расмий шахс эмасман, жавоб беришим шарт эмас” деганича кетди.
Кейинчалик унинг ТИВ Таржимонлар бюроси раҳбари Иқболжон Солиев эканлигини билдим. Қизиқ, катта вазирликнинг яхлит бюроси раҳбари расмий шахс ҳисобланмайдими?
Очиғи, ҳайратдаман. Ўзбекистонда бўлаётган Туркий давлатлар саммити! Таржимон ҳам чакана одам эмас – Таржимонлар бюроси раҳбари, яъни биринчи навбатда давлат тилини ёки ҳеч бўлмаса анжуманга хос тилни танлаши шарт бўлган мансабдор!
Лекин ҳеч нарса ўзгармайди, дод деб қолаверамиз, ўзимизда бўлгани майли, меҳмонлар олдида ҳам шарманда бўлаверамиз. Чунки расмийларнинг ўзи шундай муносабатда.
© Аброр Зоҳидов
@jamshidniyozov
Туркий давлатлар ташкилоти саммити якунига кўра ташкилотнинг собиқ бош котиби Бағдод Амреевнинг маърузаси рус тилига таржима қилиб берилди. Таржимон эса ТИВ Таржимонлар бюроси раҳбари Иқболжон Солиев экани маълум бўлди.
Самарқандда бўлиб ўтган Туркий давлатлар ташкилоти саммити якунига кўра Ўзбекистон ташқи ишлар вазири Владимир Норов ва ташкилотнинг собиқ бош котиби Бағдод Амреев иштирокида брифинг бўлиб ўтди.
Тадбирда Владимир Норов ўзбекча сўзлаганини ўзига хос янгилик деб аташ мумкин. Унинг нутқи бошдан оёқ давлат тилида тайёрлангани эътиборга молик. Бағдод Амреев эса дастлаб нутқини инглизча бошлади. Шу пайт жуда қизиқ ҳолат содир бўлди. Амреевнинг нутқини таржимон рус тилига таржима қила бошлади.
Бир неча жумла таржимасидан кейин Бағдод Амреевнинг ўзи “Рус тилига таржима қилинадиган бўлса, ўзим шу тилда гапира қолай” деди ва нутқини русча давом эттирди.
Туркий давлатлар ташкилоти саммитида, мезбонлар ҳам, меҳмонлар ҳам туркийлар эканлиги номидан билиниб турган анжуманда негадир яна рус тилига ўтиб кетилди.
Тадбир якунлангач унда иштирок этган журналист сифатида бунинг сабабини билиш учун таржимоннинг ёнига бордим. Менинг кимлигимга қизиққан ходимга ўзимни таништирдим ва бейжигимни кўрсатдим. У “Қаерда ишлайсиз?” деб сўради. Журналистлигим ҳақидаги уни қониқтирмади, ўзини таништиришни истамади ва ҳолат бўйича саволимга жавоб беришни истамади.
Мулоқотга киришишни хоҳламаганидан сўнг қайта сўрадим. “Мен сизни журналист эмас, техник ходим деб ўйлаяпман. Расмий шахс эмасман, жавоб беришим шарт эмас” деганича кетди.
Кейинчалик унинг ТИВ Таржимонлар бюроси раҳбари Иқболжон Солиев эканлигини билдим. Қизиқ, катта вазирликнинг яхлит бюроси раҳбари расмий шахс ҳисобланмайдими?
Очиғи, ҳайратдаман. Ўзбекистонда бўлаётган Туркий давлатлар саммити! Таржимон ҳам чакана одам эмас – Таржимонлар бюроси раҳбари, яъни биринчи навбатда давлат тилини ёки ҳеч бўлмаса анжуманга хос тилни танлаши шарт бўлган мансабдор!
Лекин ҳеч нарса ўзгармайди, дод деб қолаверамиз, ўзимизда бўлгани майли, меҳмонлар олдида ҳам шарманда бўлаверамиз. Чунки расмийларнинг ўзи шундай муносабатда.
© Аброр Зоҳидов
@jamshidniyozov