Аллоҳ ﷻ деди:
﷽
﴿تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّى﴾
«Уларни бир деб ўйлайсан. Ҳолбуки, қалблари тарқоқдир». (Ҳашр: 14-оят).
• Қатода ибн Диома ал-Басрий раҳимаҳуллоҳ айтади:
تجد أهل الباطل مختلفة شهادتهم، مختلفة أهواؤهم، مختلفة أعمالهم، وهم مجتمعون في عداوة أهل الحق.
(حسن) تفسير الطبري، ٥٣٨/٢٢.
«Ботил аҳлининг шаҳодатлари турлича, ҳавои нафслари турлича, амаллари турлича бўлишига қарамай, ҳақ аҳлига душманлик қилишда бирлашганларини топасиз».
«Тафсири Тобарий», 22/538. Исноди ҳасан.
http://t.me/qisqa_tafsir
﷽
﴿تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّى﴾
«Уларни бир деб ўйлайсан. Ҳолбуки, қалблари тарқоқдир». (Ҳашр: 14-оят).
• Қатода ибн Диома ал-Басрий раҳимаҳуллоҳ айтади:
تجد أهل الباطل مختلفة شهادتهم، مختلفة أهواؤهم، مختلفة أعمالهم، وهم مجتمعون في عداوة أهل الحق.
(حسن) تفسير الطبري، ٥٣٨/٢٢.
«Ботил аҳлининг шаҳодатлари турлича, ҳавои нафслари турлича, амаллари турлича бўлишига қарамай, ҳақ аҳлига душманлик қилишда бирлашганларини топасиз».
«Тафсири Тобарий», 22/538. Исноди ҳасан.
http://t.me/qisqa_tafsir