🇹🇷 Turk alifbosidagi "C" va "J" harflari oʻrtasidagi asosiy farqlarni bilasizmi?
1. "C" harfi
Talaffuzi: [ʤ] yoki [ʒ] (o‘zbekchadagi "J" kabi talaffuz qilinadi).
Misollar: Cevap (javob) - "jevap" deb talaffuz qilinadi.
Cadde (ko‘cha) - "jadde" deb talaffuz qilinadi.
Foydalanish: Asosan yumshoq va "J"-ga yaqin tovushlar uchun ishlatiladi.
2. "J" harfi
Talaffuzi: [ʒ] (o‘zbek tilidagi "J"ning yumshoq shakliga o‘xshaydi).
Misollar: Jilet (jilet) - "jilet" deb talaffuz qilinadi.
Jeton (jeton) - "jeton" deb talaffuz qilinadi.
Foydalanish: Asosan xorijiy so‘zlarda qo‘llaniladi va inglizcha "J" tovushiga mos keladi.
Asosiy farq:
"C" turk tilidagi mahalliy so‘zlarda keng ishlatiladi.
"J" odatda chet el so‘zlarida va nomlarda uchraydi.
Misol: Cami (masjid) va Japonya (Yaponiya).
⭐️ @NoPoisk – bizda bu "dj" birikmasi orqali hosil qilinadi.
1. "C" harfi
Talaffuzi: [ʤ] yoki [ʒ] (o‘zbekchadagi "J" kabi talaffuz qilinadi).
Misollar: Cevap (javob) - "jevap" deb talaffuz qilinadi.
Cadde (ko‘cha) - "jadde" deb talaffuz qilinadi.
Foydalanish: Asosan yumshoq va "J"-ga yaqin tovushlar uchun ishlatiladi.
2. "J" harfi
Talaffuzi: [ʒ] (o‘zbek tilidagi "J"ning yumshoq shakliga o‘xshaydi).
Misollar: Jilet (jilet) - "jilet" deb talaffuz qilinadi.
Jeton (jeton) - "jeton" deb talaffuz qilinadi.
Foydalanish: Asosan xorijiy so‘zlarda qo‘llaniladi va inglizcha "J" tovushiga mos keladi.
Asosiy farq:
"C" turk tilidagi mahalliy so‘zlarda keng ishlatiladi.
"J" odatda chet el so‘zlarida va nomlarda uchraydi.
Misol: Cami (masjid) va Japonya (Yaponiya).
⭐️ @NoPoisk – bizda bu "dj" birikmasi orqali hosil qilinadi.