🤩Til o'rganish osonmi? 5 muammoga 1martada yechim!
#tavsiyalar
Koreys tilini òrganish osonmi?
Shu paytgacha manga keladigan savollarga javob beraman (aslida bu haqida kanalda kòp marotaba aytgan bòlsam ham)
👩🏻🏫Eshitib yozish, va eshitayotgan audiongiz ortidan audio matni bilan takrorlash, 듣기 test ishlash strategiyasini yaxshilab órganish. Va tushunish uchun ham sòz va grammar kerak. Va eng muhimi talaffuzingizni tóğirlashingiz kerak. Sòzlar yozilgani kabi óqilmaydi:
끝나다 →[kыnnada]
옛날 →[yennal]
음료수 →[ыmnyosu]
👩🏻🏫 Kòproq òqish uchun matnlarni tarjima qilish, chiqayotgan sòzlarni òrnida yodlash. 읽기 ning asosi sòz va grammatika. Agar sòz va grammar yaxshi bòlmasa gaplarni tarjima qilish qiyin. Va bundan tashqari testni yechayotganda test strategiyasini yaxshi òrganish. Chunki strategiya ham levelni oshirishda muhim omillardan biridir.
👩🏻🏫Kòproq yozish kerak. Sòzlarni yozilishi bilan órganish muhim. Óquvchilarning asosiy xatosi sózni oğizda yodlaydi. Yozib yozib mashq qilmaydi. Sózlarni 3-4 qatorlab yozish kerak. Va kòproq 쓰기 mashqlarini bajarish, imtihon savollarini tahlil qilish, maxsus grammarlarni yodlash kerak .
👩🏻🏫Gapirishga uyalmaslik. Xato bòlsa ham gapirishga harakat qilish kerak. Agar umuman gapira olmaysizmi eng boshidan noldan boshlab dialoglarni audiosi bilan birga mashq qiling. Audio ortidan 3 marta stop qilib qilib takrorlang (Bu shadowing deyiladi). Keyin audio bilan barovar gapiring. Dialoglarda bir shaxsni òrnidan òzingiz gapiring. Oynaga qarab mashq qiling. Oddiy gaplarni ham koreyschasiga aytishga urinish kerak. Har kun tinimsiz mashq qiling. 읽기 savollarni óqiganda ham shularni qisqacha koreyscha aytib berishga harakat qiling. YouTube dan beginner dan boshlab podcastlar eshitib ularning ham ortidan takrorlang va eshitganlaringizni esingizda borini koreyschasiga òzingizga aytib bering.
Ps: gapirish uchun ham sóz va grammar kerak! (Gapirish uchun ayrim grammarlar alohida ishlatiladi. Oğzakida ishlatiladigan grammarlarni yozmada ishlata olmaysiz. Ayrim grammarlar faqat yozmada ishlatiladi. Ehtiyot bòling)
Matnlarni sekundomerga qóyib óqing va har óqiganingizni sekundlarini hisoblang. 1 ta matnni 3-4 marta sekundomerga qòyib óqiysiz. Va har bir sekundlarni yozib olasiz. Kòproq mashq qilsangiz sekin-asta ósishni boshlaydi. Bundan tashqari audioli textlarni audio bilan barovariga óqishga harakat qiling. Audiodan ortda qolyapsizmi demak kòproq harakat qilish kerak. Audio sizdan ortda qolyaptimi unda audioni 1.5x yoki 2x tezlatib mashq qiling! Testlarni bajarganda bu muhim.
☝ E'tibor qilgan bo'lsangiz har bir bòlim uchun sóz va grammatika muhim ekan. Órganayotgan mavzularingiz va testlaringizni luĝatini vaqtida yodlang va vaqtdan orttirib bilsangiz qóshimcha luĝat ham yodlang. Ammo telegramda duch kelgan luĝatni yodlamang! Maxsus lug'at kitoblarni òzingiz tarjima qilib yodlang! Tarjima versiyasini qidirmang. Birov yozgan sòzlarni xato yoki tóĝriligini bilmay kòr-kòrona yodlash xato!
⚠️Manba bilan tarqatishingizni qat'iy talab qilaman. Birovni mehnatini qadrlashni órganaylik. Ózingizniki bólmagan narsani maniki deb joylash xato!
👩🏻🏫 Madina Azamatovna
💬 @onlinetopik
💬 @onlinetopik
💬 @onlinetopik
ONLINE TOPIK | Koreys tili
#tavsiyalar
Koreys tilini òrganish osonmi?
👩🏻🏫Ha oson, agar siz o'rganayotgan tilingizga qiziqsangiz, va sizda kuchli ishtiyoq bo'lsa!
Shu paytgacha manga keladigan savollarga javob beraman (aslida bu haqida kanalda kòp marotaba aytgan bòlsam ham)
➡️듣기 ni oshirish uchun nima qilish kerak?
👩🏻🏫Eshitib yozish, va eshitayotgan audiongiz ortidan audio matni bilan takrorlash, 듣기 test ishlash strategiyasini yaxshilab órganish. Va tushunish uchun ham sòz va grammar kerak. Va eng muhimi talaffuzingizni tóğirlashingiz kerak. Sòzlar yozilgani kabi óqilmaydi:
끝나다 →[kыnnada]
옛날 →[yennal]
음료수 →[ыmnyosu]
➡️읽기 ni oshirish uchun nima qilish kerak?
👩🏻🏫 Kòproq òqish uchun matnlarni tarjima qilish, chiqayotgan sòzlarni òrnida yodlash. 읽기 ning asosi sòz va grammatika. Agar sòz va grammar yaxshi bòlmasa gaplarni tarjima qilish qiyin. Va bundan tashqari testni yechayotganda test strategiyasini yaxshi òrganish. Chunki strategiya ham levelni oshirishda muhim omillardan biridir.
➡️쓰기 ni oshirish uchun nima qilish kerak?
👩🏻🏫Kòproq yozish kerak. Sòzlarni yozilishi bilan órganish muhim. Óquvchilarning asosiy xatosi sózni oğizda yodlaydi. Yozib yozib mashq qilmaydi. Sózlarni 3-4 qatorlab yozish kerak. Va kòproq 쓰기 mashqlarini bajarish, imtihon savollarini tahlil qilish, maxsus grammarlarni yodlash kerak .
➡️말하기 qila olmayman, qanday qilib gapirish qobiliyatimni òstirsam bòladi?
👩🏻🏫Gapirishga uyalmaslik. Xato bòlsa ham gapirishga harakat qilish kerak. Agar umuman gapira olmaysizmi eng boshidan noldan boshlab dialoglarni audiosi bilan birga mashq qiling. Audio ortidan 3 marta stop qilib qilib takrorlang (Bu shadowing deyiladi). Keyin audio bilan barovar gapiring. Dialoglarda bir shaxsni òrnidan òzingiz gapiring. Oynaga qarab mashq qiling. Oddiy gaplarni ham koreyschasiga aytishga urinish kerak. Har kun tinimsiz mashq qiling. 읽기 savollarni óqiganda ham shularni qisqacha koreyscha aytib berishga harakat qiling. YouTube dan beginner dan boshlab podcastlar eshitib ularning ham ortidan takrorlang va eshitganlaringizni esingizda borini koreyschasiga òzingizga aytib bering.
Ps: gapirish uchun ham sóz va grammar kerak! (Gapirish uchun ayrim grammarlar alohida ishlatiladi. Oğzakida ishlatiladigan grammarlarni yozmada ishlata olmaysiz. Ayrim grammarlar faqat yozmada ishlatiladi. Ehtiyot bòling)
➡️O'qish tezligim past nima qilay?
Matnlarni sekundomerga qóyib óqing va har óqiganingizni sekundlarini hisoblang. 1 ta matnni 3-4 marta sekundomerga qòyib óqiysiz. Va har bir sekundlarni yozib olasiz. Kòproq mashq qilsangiz sekin-asta ósishni boshlaydi. Bundan tashqari audioli textlarni audio bilan barovariga óqishga harakat qiling. Audiodan ortda qolyapsizmi demak kòproq harakat qilish kerak. Audio sizdan ortda qolyaptimi unda audioni 1.5x yoki 2x tezlatib mashq qiling! Testlarni bajarganda bu muhim.
☝ E'tibor qilgan bo'lsangiz har bir bòlim uchun sóz va grammatika muhim ekan. Órganayotgan mavzularingiz va testlaringizni luĝatini vaqtida yodlang va vaqtdan orttirib bilsangiz qóshimcha luĝat ham yodlang. Ammo telegramda duch kelgan luĝatni yodlamang! Maxsus lug'at kitoblarni òzingiz tarjima qilib yodlang! Tarjima versiyasini qidirmang. Birov yozgan sòzlarni xato yoki tóĝriligini bilmay kòr-kòrona yodlash xato!
⚠️Manba bilan tarqatishingizni qat'iy talab qilaman. Birovni mehnatini qadrlashni órganaylik. Ózingizniki bólmagan narsani maniki deb joylash xato!
👩🏻🏫 Madina Azamatovna
💬 @onlinetopik
💬 @onlinetopik
💬 @onlinetopik
ONLINE TOPIK | Koreys tili