Anonymous diary


Гео и язык канала: Узбекистан, Узбекский
Категория: Другое


Itʼs for my familiars to share things can be interesting. For questions @shortusername_bot
•sometimes beneficial /иногда полезно😉
•for enjoy/для удовольствия
•unusual moments/необычный моменты
И другие варианты?🤫 @Muhammadali_Sharobidinov

Связанные каналы

Гео и язык канала
Узбекистан, Узбекский
Категория
Другое
Статистика
Фильтр публикаций


Репост из: Kamment
In marketing, the microenvironment refers to the actors and forces close to the company that directly affect its ability to serve its customers. These actors are within the company's immediate sphere of influence and include:
* The Company Itself: This encompasses all the internal departments and functions within the organization, such as management, research and development, operations, finance, and accounting. These departments need to work together harmoniously to achieve the company's overall objectives and provide value to customers.
* Suppliers: These are the entities that provide the resources needed by the company to produce its goods and services. Suppliers can significantly impact the company's costs, quality, and delivery schedules. Maintaining strong relationships with reliable suppliers is crucial for a company's success.
* Marketing Intermediaries: These are organizations that help the company promote, sell, and distribute its products to end-users. They include resellers, physical distribution firms, marketing service agencies, and financial intermediaries. These intermediaries play a vital role in connecting the company with its target customers.
* Customers: Customers are the most important actors in the microenvironment. They are the ones who purchase the company's products or services. Understanding customer needs, preferences, and buying behavior is essential for developing effective marketing strategies.
* Competitors: Competitors are other companies that offer similar products or services to the same target market. Analyzing competitors' strengths, weaknesses, strategies, and market share is crucial for developing a competitive advantage.
* Publics: Publics are any groups that have an actual or potential interest in or impact on the company's ability to achieve its objectives. These can include media, local communities, general public, and internal stakeholders like employees. Building positive relationships with relevant publics is important for maintaining a favorable image and reputation.
By carefully analyzing and managing these microenvironment actors, companies can gain valuable insights into their market and develop effective strategies to build strong customer relationships and achieve their marketing goals.


Simbioz degani bu ikki yoki undan ortiq oʻzaro bogʻliqlik tufayli taraflarni foyda koʻrishi yoki bir taraf foyda topsa boshqa taraf zarar qilishini anglatadi


Symbiosis is defined as a close, prolonged association between two or more different biological species. This relationship can be symbiotic (mutualistic), where both parties involved benefit from the interaction, or it can be parasitic, where one party benefits while the other is harmed.


Репост из: Kamment
Vashe maqtashyapti Power point ga oʻxshab qiberadi deb.




Oʻzbekistonda 2024-2025 yillarda eng koʻp abituriyent hujjat topshirgan yoʻnalishlar
Talimxabarlari.uz




Репост из: LIFE AND RESEARCH
| Nemischa | O‘zbekcha |
|----------|----------|
| Montag | Dushanba |
| Dienstag | Seshanba |
| Mittwoch | Chorshanba |
| Donnerstag | Payshanba |
| Freitag | Juma |
| Samstag | Shanba |
| Sonntag | Yakshanba |

📌 Muhim nuqta
- Nemis tilida hafta kunlari katta harf bilan yoziladi.

---

### 1.10. Shaxsiy olmoshlar (Personalpronomen)
Suhbatda "men", "sen", "u" kabi olmoshlar kerak bo‘ladi.

| Nemischa | O‘zbekcha |
|----------|----------|
| ich | men |
| du | sen |
| er | u (erkak) |
| sie | u (ayol) |
| es | u (narsalar, hayvonlar uchun) |
| wir | biz |
| ihr | sizlar |
| sie | ular |
| Sie | siz (rasmiy) |

📌 Muhim nuqta
- "Sie" (katta harf bilan) - hurmat shakli.
- "sie" (kichik harf bilan) - "ular" yoki "u" (ayol) ma’nosida.

---

### Xulosa
1-mavzuda salomlashish, tanishtirish, raqamlar, mamlakatlar, kasblar, oila a'zolari, shaxsiy olmoshlar va savollar bo‘yicha asosiy so‘zlarni o‘rganish kerak.

✍️ Maslahat:
- Vocablarni yodlash uchun ularni kartochkalarga yozing.
- O‘z hayotingiz haqida shaxsiy jumlalar tuzing (Masalan: "Ich heiße Ali. Ich bin 25 Jahre alt. Ich komme aus Usbekistan.").
- Gapirishga harakat qiling – yangi so‘zlarni og‘zaki ishlating.

Yana qo‘shimcha izoh yoki mashqlar kerak bo‘lsa, bemalol so‘rang! 😊


Репост из: LIFE AND RESEARCH
Ha, 1-mavzuda yana qo‘shimcha so‘zlar va iboralar bor. Agar "Spektrum A1+" darsligining 1-bobini to‘liq yodlashni istasangiz, quyidagi qo‘shimcha vocablarni ham o‘rganishingiz kerak.

---

### 1.5. Kasblar (Berufe)
Bu mavzuda kasblar haqida so‘rash va javob berish o‘rganiladi.

| Nemischa | O‘zbekcha | Izoh |
|----------|----------|------|
| der Arzt / die Ärztin | shifokor (erkak / ayol) | |
| der Lehrer / die Lehrerin | o‘qituvchi (erkak / ayol) | |
| der Schüler / die Schülerin | o‘quvchi (o‘g‘il / qiz) | Maktab o‘quvchilari uchun |
| der Student / die Studentin | talaba (o‘g‘il / qiz) | Universitet uchun |
| der Ingenieur / die Ingenieurin | muhandis | |
| der Koch / die Köchin | oshpaz | |
| der Verkäufer / die Verkäuferin | sotuvchi | |
| der Fahrer / die Fahrerin | haydovchi | |
| der Polizist / die Polizistin | politsiyachi | |
| der Kellner / die Kellnerin | ofitsiant | Restoranda ishlaydi |

📌 Muhim nuqta
- Kasblar erkak uchun "der" bilan, ayol uchun "die" bilan ishlatiladi.
- Ayol kasb egalarini bildirish uchun ko‘pchilik hollarda "-in" qo‘shimchasi qo‘shiladi: Lehrer → Lehrerin.

---

### 1.6. Mamlakatlar va millatlar (Länder und Nationalitäten)
Bu bo‘limda o‘z mamlakatingiz va millatingizni qanday aytishni o‘rganamiz.

#### Mamlakatlar (Länder)
| Nemischa | O‘zbekcha |
|----------|----------|
| Deutschland | Germaniya |
| Österreich | Avstriya |
| die Schweiz | Shveysariya |
| Frankreich | Fransiya |
| Italien | Italiya |
| Spanien | Ispaniya |
| die Türkei | Turkiya |
| die USA | AQSh |
| China | Xitoy |
| Russland | Rossiya |

📌 Muhim nuqta
- Ayrim mamlakatlar oldida "die" artikli ishlatiladi: die Schweiz, die Türkei, die USA.
- "Ich komme aus..." (Men ... danman) jumlasidan foydalaniladi.

#### Millatlar (Nationalitäten)
| Nemischa | O‘zbekcha | Erkak | Ayol |
|----------|----------|-------|------|
| deutsch | nemis | der Deutsche | die Deutsche |
| türkisch | turk | der Türke | die Türkin |
| französisch | fransuz | der Franzose | die Französin |
| italienisch | italyan | der Italiener | die Italienerin |
| spanisch | ispan | der Spanier | die Spanierin |
| amerikanisch | amerikalik | der Amerikaner | die Amerikanerin |
| chinesisch | xitoylik | der Chinese | die Chinesin |
| russisch | rossiyalik | der Russe | die Russin |

📌 Muhim nuqta
- Millatlar kichik harf bilan yoziladi, masalan: Ich bin deutsch.
- Erkak va ayol uchun millat nomlari farq qilishi mumkin, masalan:
- "Ich bin Türke." (Men turkman, erkak)
- "Ich bin Türkin." (Men turkman, ayol)

---

### 1.7. Oila a'zolari (Familie)
O‘zimiz haqimizda gapirganda oila a'zolarimiz haqida ham gapirishimiz mumkin.

| Nemischa | O‘zbekcha |
|----------|----------|
| die Familie | oila |
| der Vater | ota |
| die Mutter | ona |
| der Sohn | o‘g‘il |
| die Tochter | qiz |
| der Bruder | aka / uka |
| die Schwester | opa / singil |
| die Eltern | ota-ona |
| der Großvater (Opa) | bobosi |
| die Großmutter (Oma) | buvisi |

📌 Muhim nuqta
- "Opa" va "Oma" norasmiy, do‘stona shakllar.

---

### 1.8. Savollar berish (Fragen stellen)
Suhbat davomida soddaroq savollar bera olish muhim.

| Nemischa | O‘zbekcha | Maqsad |
|----------|----------|------|
| Wer bist du? | Sen kimsan? | Kimligini so‘rash |
| Wer sind Sie? | Siz kimsiz? | Rasmiy shakl |
| Wo wohnst du? | Sen qayerda yashaysan? | Joylashuvni so‘rash |
| Wo wohnen Sie? | Siz qayerda yashaysiz? | Rasmiy shakl |
| Wie alt bist du? | Yoshin nechida? | Yoshni so‘rash |
| Wie alt sind Sie? | Yoshiz nechida? | Rasmiy shakl |
| Was machst du? | Nima qilayapsan? | Ish yoki mashg‘ulotni so‘rash |
| Was sind Sie von Beruf? | Kasbingiz nima? | Rasmiy shakl |
| Sprichst du Deutsch? | Nemischa gapirasanmi? | Tilni so‘rash |
| Sprechen Sie Englisch? | Inglizcha gapirasizmi? | Rasmiy shakl |

📌 Muhim nuqta
- "du" - sen (norasmiy), "Sie" - siz (rasmiy).
- "Wo" - qayerda, "Wer" - kim, "Wie" - qanday.

---

### 1.9. Kunlar (Die Wochentage)
Hafta kunlarini bilish ham foydali.


Репост из: LIFE AND RESEARCH
## 6. Mashq qilish uchun foydali resurslar
1. 🎧 Forvo – istalgan nemischa so‘zning talaffuzini tinglash.
2. 📖 Deutsche Welle – bepul nemis tili kurslari va talaffuz mashqlari.
3. 🎬 YouTube kanallari:
- "Learn German with Anja"
- "Deutsch mit Marija"
- "Deutsch für Euch"

---

## Xulosa
✅ 1. Nemis alifbosini to‘liq o‘rganing.
✅ 2. So‘zlarni alohida talaffuz qiling va bo‘laklarga ajrating.
✅ 3. Audio materiallarni tinglab, ovoz chiqarib qaytarib gapiring.
✅ 4. "Shadowing" usulidan foydalaning.
✅ 5. Har kuni 5-10 daqiqa talaffuz mashqlari qiling.

Savolingiz bo‘lsa, bemalol so‘rashingiz mumkin! 😊


Репост из: LIFE AND RESEARCH
Nemis tilidagi so‘zlarni to‘g‘ri o‘qish uchun quyidagi usullarni tavsiya qilaman:

---

## 1. Nemischa harflarning talaffuzini mukammal o‘rganing
Nemis tili talaffuzi tizimli va mantiqiy, ya’ni harflarning o‘qilishi ko‘p hollarda bir xil bo‘ladi. Quyidagi asosiy qoidalarni yodlab olsangiz, deyarli barcha so‘zlarni to‘g‘ri o‘qiy olasiz.

| Harf/Birlik | Talaffuzi | Misol |
|-------------|----------|-------|
| A | a | Arzt (shifokor) |
| E | e | Essen (ovqat) |
| I | i | Ich (men) |
| O | o | Oma (buvijon) |
| U | u | Uhr (soat) |
| Ä | e | Mädchen (qiz bola) |
| Ö | o (lablar yumaloq) | Österreich (Avstriya) |
| Ü | u (lablar oldinga) | München (Myunxen) |
| J | y | Ja (ha) |
| V | f | Vogel (qush) |
| W | v | Wasser (suv) |
| S | z (so‘z boshida) | Sonne (quyosh) |
| Sch | sh | Schule (maktab) |
| Ch | x yoki sh | Ich (men) / Chemie (kimyo) |
| Sp / St | shp / sht | Sport (sport) / Stuttgart (Shtutgart) |
| ß | ss | groß (katta) |

📌 Muhim nuqta
- "ei" ay deb o‘qiladi: Mein (mayn)
- "ie" ii deb o‘qiladi: Sie (zii)
- "eu" yoki "äu" oy deb o‘qiladi: Deutsch (Doych)

---

## 2. Nemischa so‘zlarni eshitib, talaffuzni mashq qiling
📌 Tavsiya etilgan usullar:
1. Google Translate yoki Forvo saytlarida so‘zlarni yozing va ularning talaffuzini tinglang.
- Google Translate
- Forvo - Nemis so‘zlari talaffuzi

2. YouTube dan "German pronunciation practice" yoki "German Alphabet and Phonetics" deb izlab, talaffuz darslarini tinglang.
- Masalan: "Learn German Pronunciation - Basics for Beginners"

3. Spektrum A1+ audiolari bor bo‘lsa, ularni tinglab, bir vaqtda so‘zlarni qaytarib ayting.

---

## 3. Talaffuzni to‘g‘ri chiqarish uchun og‘iz harakatlarini to‘g‘ri bajaring
Nemis tilida ba’zi tovushlarni chiqarishda og‘iz shakli juda muhim, ayniqsa ö, ü, ch tovushlari.

- Ü - Lablarni yumaloqlab "i" deb ayting. Masalan: München (Münxen).
- Ö - "O" va "E" aralash holatda. Masalan: Österreich.
- Ch - Ikki xil talaffuz bor:
- Ich-da "x" kabi (yengil).
- Buch-da "x" (qattiq, "loch" kabi).

✍️ Mashq:
1. "Ü" ni aytish uchun "U" deyayotganda lablarni oldinga chiqarib "I" ga o‘ting.
2. "Ch" uchun "sh" va "x" orasidagi tovushni chiqarishga harakat qiling.

---

## 4. Oddiy so‘zlardan boshlab, sekin-sekin murakkab so‘zlarga o‘ting
Ba’zi so‘zlar o‘qilishi qiyin bo‘lishi mumkin, shuning uchun birinchi bosqichda oddiy so‘zlarni o‘qib mashq qiling. Masalan:

✅ Oson so‘zlar:
- Hallo (Salom)
- Ja / Nein (Ha / Yo‘q)
- Deutsch (Nemis tili)
- Ich bin ... (Men ... man)
- Danke (Rahmat)

✅ O‘rta darajadagi so‘zlar:
- Österreich (Avstriya)
- München (Myunxen)
- Stuttgart (Shtutgart)
- Schule (Maktab)
- Freundlich (Do‘stona)

✅ Murakkab so‘zlar:
- Entschuldigung (Kechirasiz)
- Fahrkartenautomat (Chiptomat)
- Krankenversicherung (Tibbiy sug‘urta)
- Geschwindigkeit (Tezlik)
- Lebensmittelgeschäft (Oziq-ovqat do‘koni)

📌 Maslahat
- Har bir so‘zni bo‘laklarga ajrating:
"Ent-schul-di-gung" → har bir qismni alohida o‘qib keyin birlashtiring.

---

## 5. Talaffuzni yaxshilash uchun amaliy mashqlar
### 🎯 1. "Shadowing" usuli – so‘zlarni ovoz chiqarib qaytarish
1. YouTube yoki audiokurslardan o‘qish matnlarini tanlang.
2. Audio tinglang va aynan xuddi o‘sha talaffuz bilan so‘zlarni qaytaring.
3. Har kuni 5-10 daqiqa davomida takrorlansa, talaffuz sezilarli yaxshilanadi.

### 🎯 2. Harfma-harf talaffuz qilish
1. Biror yangi so‘z yozing (masalan: Entschuldigung).
2. Har bir harfni alohida talaffuz qiling: E-N-T-S-C-H-U-L-D-I-G-U-N-G
3. Keyin so‘zni sekin-sekin birlashtirib ayting.

### 🎯 3. Og‘izni to‘g‘ri harakatlantirish
1. Oynaga qarab talaffuz mashq qiling.
2. Lab va til harakatlarini kuzating.
3. "Ö, Ü, Sch" kabi tovushlarni maxsus mashq qiling.

---


Репост из: LIFE AND RESEARCH
🎧 Forvo – istalgan nemischa so‘zning talaffuzini tinglash.
📖 Deutsche Welle – bepul nemis tili kurslari va talaffuz mashqlari.
🎬 YouTube kanallari:
"Learn German with Anja"
"Deutsch mit Marija"
"Deutsch für Euch"


Репост из: LIFE AND RESEARCH
Albatta, "Spektrum A1+" darsligiga o‘xshash, boshqa tillarni o‘rganish uchun mo‘ljallangan darsliklar mavjud. Quyida xitoy va arab tillarini o‘rganish uchun mashhur bo‘lgan ba'zi darsliklarni keltiraman:

Xitoy tili uchun:

1. "Integrated Chinese": Bu darslik seriyasi xitoy tilini o‘rganishni boshlovchilar uchun mo‘ljallangan bo‘lib, grammatika, lug‘at, talaffuz va yozuvga alohida e'tibor qaratadi. Har bir dars madaniy ma'lumotlar bilan boyitilgan.

2. "New Practical Chinese Reader": Bu seriya ham boshlang‘ich darajadagi o‘quvchilar uchun mo‘ljallangan bo‘lib, tinglash, gapirish, o‘qish va yozish ko‘nikmalarini rivojlantirishga qaratilgan. Darslikda zamonaviy xitoy tilidagi matnlar va mashqlar mavjud.

Arab tili uchun:

1. "Al-Kitaab fii Ta'allum al-'Arabiyya": Ushbu seriya arab tilini o‘rganishni boshlovchilar uchun mo‘ljallangan bo‘lib, tinglash, gapirish, o‘qish va yozish ko‘nikmalarini rivojlantirishga qaratilgan. Darslikda zamonaviy standart arab tili va mintaqaviy lahjalar ham o‘rgatiladi.

2. "Mastering Arabic": Bu darslik seriyasi ham boshlang‘ich darajadagi o‘quvchilar uchun mo‘ljallangan bo‘lib, oddiy va tushunarli uslubda grammatika, lug‘at va madaniy ma'lumotlarni taqdim etadi.

Ushbu darsliklar "Spektrum A1+" kabi tuzilgan bo‘lib, til o‘rganishning turli jihatlariga e'tibor qaratadi va o‘quvchilarga bosqichma-bosqich bilim berishga mo‘ljallangan.


Репост из: LIFE AND RESEARCH
gpt bilan nemis tilini organish oson :)


Репост из: LIFE AND RESEARCH
📌 Muhim nuqta:
- "J" – "yot", lekin talaffuzda "y" kabi.
- "V" – "fau", lekin ba’zan "f" kabi talaffuz qilinadi.
- "W" – "ve", lekin ingliz tilidagi "V" emas, balki "V" kabi o‘qiladi.

---

Bu 1-mavzuning asosiy qismi. Agar qo‘shimcha izoh yoki mashq kerak bo‘lsa, ayting! 😊


Репост из: LIFE AND RESEARCH
Albatta! "Spektrum A1+" darsligining 1-mavzusi ("Thema 1") odatda o‘zini tanishtirish, salomlashish, harflarni o‘rganish va asosiy so‘z boyligini o‘z ichiga oladi.

Men bu mavzuni mayda qismlarga ajratib, har bir so‘zni, grammatikani va talaffuzni tushuntirib boraman.

---

## 1-mavzu: Sich vorstellen (O‘zini tanishtirish)

### 1.1. Salomlashish va xayrlashish
Bu bo‘limda nemis tilidagi asosiy salomlashish va xayrlashish iboralari o‘rganiladi.

| Nemischa | O‘zbekcha | Izoh |
|-----------|-----------|------|
| Hallo! | Salom! | Norasmiy salomlashish. Do‘stlar, tengdoshlar orasida ishlatiladi. |
| Guten Tag! | Xayrli kun! | Rasmiy salomlashish. Ish joyida, notanish insonlarga nisbatan ishlatiladi. |
| Guten Morgen! | Xayrli tong! | Ertalab 4:00 - 10:00 oralig‘ida ishlatiladi. |
| Guten Abend! | Xayrli kech! | 17:00 dan keyin salomlashish uchun ishlatiladi. |
| Tschüss! | Xayr! | Norasmiy xayrlashish. Do‘stlar orasida ishlatiladi. |
| Auf Wiedersehen! | Ko‘rishguncha! | Rasmiy xayrlashish shakli. Ish joyi, do‘kon, ofitsial muhitda ishlatiladi. |
| Bis bald! | Tez orada ko‘rishamiz! | Norasmiy, do‘stlar orasida ishlatiladi. |
| Bis später! | Keyinroq ko‘rishamiz! | Bir necha soatdan keyin yana uchrashish nazarda tutiladi. |

📌 Muhim nuqta:
- "Hallo!" do‘stona va universal.
- "Guten Tag!" rasmiy.
- "Tschüss!" faqat norasmiy muhitda ishlatiladi.

---

### 1.2. O‘zini tanishtirish
Endi esa o‘zimizni qanday tanishtirish mumkinligini o‘rganamiz.

| Nemischa | O‘zbekcha | Izoh |
|-----------|-----------|------|
| Ich heiße ... | Mening ismim ... | Eng ko‘p ishlatiladigan shakl. |
| Mein Name ist ... | Mening ismim ... | Rasmiyroq shakl. |
| Ich bin ... | Men ...man | Norasmiy variant. |
| Wie heißt du? | Isming nima? | Norasmiy shakl. "Du" - "sen" ma’nosida. |
| Wie heißen Sie? | Ismingiz nima? | Rasmiy shakl. "Sie" - hurmat shakli. |
| Woher kommst du? | Qayerdansan? | Norasmiy shakl. |
| Woher kommen Sie? | Qayerdansiz? | Rasmiy shakl. |
| Ich komme aus ... | Men ... danman | O‘z mamlakatini yoki shahrini aytish uchun ishlatiladi. |
| Ich wohne in ... | Men ... da yashayman | Hozirgi yashash joyini aytish uchun ishlatiladi. |
| Und du? | Sen-chi? | Suhbatdoshga savolni qaytarish. |
| Und Sie? | Siz-chi? | Rasmiy shakl. |

📌 Muhim nuqta:
- "Ich heiße..." = "Mein Name ist..." (deyarli bir xil, lekin "Ich heiße" ko‘proq ishlatiladi).
- "Ich bin..." norasmiy va oddiy.
- "Woher kommst du?" = "Qayerdansan?", "Woher kommen Sie?" esa hurmat bilan so‘rash shakli.

---

### 1.3. Raqamlar (Die Zahlen 0-20)
Nemis tilidagi 0 dan 20 gacha bo‘lgan raqamlar:

| Nemischa | O‘zbekcha |
|----------|----------|
| Null | Nol |
| Eins | Bir |
| Zwei | Ikki |
| Drei | Uch |
| Vier | To‘rt |
| Fünf | Besh |
| Sechs | Olti |
| Sieben | Yetti |
| Acht | Sakkiz |
| Neun | To‘qqiz |
| Zehn | O‘n |
| Elf | O‘n bir |
| Zwölf | O‘n ikki |
| Dreizehn | O‘n uch |
| Vierzehn | O‘n to‘rt |
| Fünfzehn | O‘n besh |
| Sechzehn | O‘n olti |
| Siebzehn | O‘n yetti |
| Achtzehn | O‘n sakkiz |
| Neunzehn | O‘n to‘qqiz |
| Zwanzig | Yigirma |

📌 Muhim nuqta:
- 13-19 orasidagi sonlar "üç + zehn = dreizehn" kabi bo‘ladi.
- "Sechzehn" va "Siebzehn" yozilishida "s" yoki "en" tushib qoladi.

---

### 1.4. Nemis alifbosi (Das Alphabet)
Nemis alifbosida 26 ta harf va 4 ta maxsus belgi bor.

| Harf | Talaffuz | Harf | Talaffuz |
|------|---------|------|---------|
| A | a | N | en |
| B | be | O | o |
| C | tse | P | pe |
| D | de | Q | ku |
| E | e | R | er |
| F | ef | S | es |
| G | ge | T | te |
| H | ha | U | u |
| I | i | V | fau |
| J | yot | W | ve |
| K | ka | X | iks |
| L | el | Y | üpsilon |
| M | em | Z | tset |

Maxsus harflar:
| Harf | Talaffuz | Izoh |
|------|---------|------|
| Ä | ä | "e" kabi talaffuz qilinadi |
| Ö | ö | Lablar oldinga chiqarilib talaffuz qilinadi |
| Ü | ü | Yuqori til orqa qismi ko‘tarilib, "i" ga o‘xshash talaffuz qilinadi |
| ß | es-tset | "ss" o‘rnida ishlatiladi, faqat kichik harfda mavjud |


Репост из: LIFE AND RESEARCH
Qande rangda bolishini qizig'i yo'q
muhimi chiroylida




Hammaga hayrli tong qadrdonlar!


Qoidalar!

Показано 20 последних публикаций.