#eksponatlar
Abdulla Avloniyning 4 juzli “Adabiyot yoxud milliy she’rlar” to‘plami 1909-yilda ilk bor Toshkentda Ilin tipo-litografiyasida bosilgan. 1912-yilda – ikkinchi, 1914-yilda – uchinchi, 1916-yilda – toʻrtinchi nashri amalga oshirilgan. Toʻplam antologiya xarakterida boʻlib, unda boshqa shoirlarning ham sheʼrlari mavjud. Birinchi nashrida har bir sheʼrning vazni koʻrsatilgan.
“Adabiyot yoxud milliy she’rlar” xrestomatiyasining boshida “Ifodayi maxsusa” nomli kirish qismi mavjud. Unda muallif xrestomatiyalar bayozlar oʻrniga paydo boʻlayotgan manba ekanini taʼkidlab oʻtadi: “Bozorlarda, do‘konlarda “Bayoz” o‘qub o‘turguvchi adabiyot oshiqlari-da, “Qoshingdan okang, ko‘zingdan okang”, kabi maʼnosiz soʻzlar ila to‘b-to‘la o‘lan “Bayoz”lar oʻrnig‘a adabiyoti milliyamizdan iborat o‘lan bu majmuani o‘qusalar, daho foydaliroq o‘lur edi.”
Birinchi she’r “Hamd” nomi ostida berilib, qolganlari millat, maktab va boshqa mavzular haqida davom etadi. 1-juz 9 ta she’rdan; 2-juz 29 ta she’r (tarje'band ham mavjud) va 4 ta qit’a; 3-juz 30 ta she’r (1-juzda faqat hamd, na't yo‘q; 2-3-4-juzlarda na’t ham bor); 4-juz 20 ta sheʼrdan iborat. She’rlar Hijron taxallusi bilan Avloniyning oʻzi tomonidan yozilgan. Shuningdek, xrestomatiyada Hofizdan tarjimalar ham mavjud.
Matnlarni oʻrganish jarayonida 1917-yilda Orifjonov litografiyasida bosilgan “Adabiyot yoxud milliy she’rlar” majmuasining 6-juzi ham mavjudligi ayon boʻldi. Ushbu juz 4 ta sheʼrdan iborat.
5-juz esa “Maktab gulistoni” nomi ostida birinchi marta Toshkentda Yakovlev litografiyasida nashr etilgan. Ushbu xrestomatiya 31 ta sheʼrdan iborat va parchalar orasida Krilovdan tarjimalar ham mavjud. Avloniy xrestomatiyalari faqat sheʼrlardan tuzilgan boʻlib, koʻp mualliflar asarlarini qamrab olmagan.
📖 💬 Bizni kuzatib boring
🔺Abdulla Avloniy muzeyi
Abdulla Avloniyning 4 juzli “Adabiyot yoxud milliy she’rlar” to‘plami 1909-yilda ilk bor Toshkentda Ilin tipo-litografiyasida bosilgan. 1912-yilda – ikkinchi, 1914-yilda – uchinchi, 1916-yilda – toʻrtinchi nashri amalga oshirilgan. Toʻplam antologiya xarakterida boʻlib, unda boshqa shoirlarning ham sheʼrlari mavjud. Birinchi nashrida har bir sheʼrning vazni koʻrsatilgan.
“Adabiyot yoxud milliy she’rlar” xrestomatiyasining boshida “Ifodayi maxsusa” nomli kirish qismi mavjud. Unda muallif xrestomatiyalar bayozlar oʻrniga paydo boʻlayotgan manba ekanini taʼkidlab oʻtadi: “Bozorlarda, do‘konlarda “Bayoz” o‘qub o‘turguvchi adabiyot oshiqlari-da, “Qoshingdan okang, ko‘zingdan okang”, kabi maʼnosiz soʻzlar ila to‘b-to‘la o‘lan “Bayoz”lar oʻrnig‘a adabiyoti milliyamizdan iborat o‘lan bu majmuani o‘qusalar, daho foydaliroq o‘lur edi.”
Birinchi she’r “Hamd” nomi ostida berilib, qolganlari millat, maktab va boshqa mavzular haqida davom etadi. 1-juz 9 ta she’rdan; 2-juz 29 ta she’r (tarje'band ham mavjud) va 4 ta qit’a; 3-juz 30 ta she’r (1-juzda faqat hamd, na't yo‘q; 2-3-4-juzlarda na’t ham bor); 4-juz 20 ta sheʼrdan iborat. She’rlar Hijron taxallusi bilan Avloniyning oʻzi tomonidan yozilgan. Shuningdek, xrestomatiyada Hofizdan tarjimalar ham mavjud.
Matnlarni oʻrganish jarayonida 1917-yilda Orifjonov litografiyasida bosilgan “Adabiyot yoxud milliy she’rlar” majmuasining 6-juzi ham mavjudligi ayon boʻldi. Ushbu juz 4 ta sheʼrdan iborat.
5-juz esa “Maktab gulistoni” nomi ostida birinchi marta Toshkentda Yakovlev litografiyasida nashr etilgan. Ushbu xrestomatiya 31 ta sheʼrdan iborat va parchalar orasida Krilovdan tarjimalar ham mavjud. Avloniy xrestomatiyalari faqat sheʼrlardan tuzilgan boʻlib, koʻp mualliflar asarlarini qamrab olmagan.
📖 💬 Bizni kuzatib boring
🔺Abdulla Avloniy muzeyi