Репост из: Nemolchi.Uz
Представляем участниц панельной дискуссии о будущем феминистской литературы на узбекском языке.
Нодирабегим Иброҳимова — писательница и переводчица. В 2017 году фондом «Ижод» был издан сборник её рассказов «Счастье рядом с тобой». Также были опубликованы её авторские произведения: «Ведьма, или тысяча лет жизни», «Правда и любовь», «Я, папа и Альцгеймер». Она перевела на узбекский язык произведения таких авторов, как Мопассан, О. Генри, Чехов, Диккенс, включая сборники рассказов «Самый счастливый человек на свете», «Свадебный подарок», «Пять хитростей жизни», «Большие мысли маленькой леди», а также романы и рассказы Герберта Уэллса («Война миров»), Роальда Даля («Добрый великан»), А. Достоевской («Воспоминания»), У. Грума («Форрест Гамп») и Вирджинии Вулф («Своя комната»).
В 2017 году Нодирабегим была удостоена премии Молодёжного союза в номинации «Молодой писатель года» в категории проза. В 2018 году она заняла 1-е место в номинации «Лучший перевод» за перевод с узбекского на английский язык на конкурсе, организованном литературным агентством «Амарантус». В 2021 году Союз писателей Узбекистана наградил её поощрительной премией в конкурсе «Лучшее произведение года». Нодирабегим участница Союза писателей Узбекистана. В настоящее время она является докторантом Института социальных и духовных исследований.
Дискуссия пройдёт на узбекском языке. У вас будет возможность встретиться с экспертками по созданию и переводам феминистской литературы на узбекский язык, приобрести некоторые тематические книги, а также поучаствовать в нетворкинге с единомышленницами.
Когда: 11 января 2025 года, 17:00
Где: Галерея 139 Documentary Center, улица Тараса Шевченко, 8 (ориентир — кофейня «Патрики»)
Вход: 50 000 сум. При предъявлении действующего студенческого или пенсионного удостоверения — 25 000 сум. Для людей с инвалидностью при наличии удостоверения — бесплатно. Для представитель:ниц СМИ при предъявлении удостоверения — бесплатно.
Язык: узбекский
18+
#НеМолчиУз
Нодирабегим Иброҳимова — писательница и переводчица. В 2017 году фондом «Ижод» был издан сборник её рассказов «Счастье рядом с тобой». Также были опубликованы её авторские произведения: «Ведьма, или тысяча лет жизни», «Правда и любовь», «Я, папа и Альцгеймер». Она перевела на узбекский язык произведения таких авторов, как Мопассан, О. Генри, Чехов, Диккенс, включая сборники рассказов «Самый счастливый человек на свете», «Свадебный подарок», «Пять хитростей жизни», «Большие мысли маленькой леди», а также романы и рассказы Герберта Уэллса («Война миров»), Роальда Даля («Добрый великан»), А. Достоевской («Воспоминания»), У. Грума («Форрест Гамп») и Вирджинии Вулф («Своя комната»).
В 2017 году Нодирабегим была удостоена премии Молодёжного союза в номинации «Молодой писатель года» в категории проза. В 2018 году она заняла 1-е место в номинации «Лучший перевод» за перевод с узбекского на английский язык на конкурсе, организованном литературным агентством «Амарантус». В 2021 году Союз писателей Узбекистана наградил её поощрительной премией в конкурсе «Лучшее произведение года». Нодирабегим участница Союза писателей Узбекистана. В настоящее время она является докторантом Института социальных и духовных исследований.
Дискуссия пройдёт на узбекском языке. У вас будет возможность встретиться с экспертками по созданию и переводам феминистской литературы на узбекский язык, приобрести некоторые тематические книги, а также поучаствовать в нетворкинге с единомышленницами.
Когда: 11 января 2025 года, 17:00
Где: Галерея 139 Documentary Center, улица Тараса Шевченко, 8 (ориентир — кофейня «Патрики»)
Вход: 50 000 сум. При предъявлении действующего студенческого или пенсионного удостоверения — 25 000 сум. Для людей с инвалидностью при наличии удостоверения — бесплатно. Для представитель:ниц СМИ при предъявлении удостоверения — бесплатно.
Язык: узбекский
18+
#НеМолчиУз