📚
Mabdaul-qiroat : 6 - dars 📚🌕
هُوَ تِلْمِيذٌ - u oʻquvchidir
🌕
هُوَ - ضَمِيرٌ مُنْفَصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى الْفَتْحِ في مَحَلِّ رَفْعٍ مُبْتَدَأٌ 🟢
Huva - ajralgan zamir , fathaga mabniy, rof oʻrnida mubtado.
🌕
تِلْمِيذٌ - خَبَرٌ مَرْفُوعٌ ، وَ عَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ🟢
Tilmizu- roflangan xabar, uning rof a'lomati zohiriy domma.
🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺
🌕
الْفَرَسُ يَجْرِي - ot yugurayapti
🌕
الْفَرَسُ - مُبْتَدَأٌ مَرْفُوعٌ وَ عَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ 🟢
Alfarosu - roflangan mubtado, va uning rof a'lomati zohiriy domma.
🌕
يَجْرِي - فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ ، وَ عَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الْمُقَدَّرَةُ ، مَنَعَ مِنْ ظُهُورِهَا الثِّقَالُ ، وَ فَاعِلُهُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ " هُوَ " 🟢
Yajri - roflangan muzore fe'li, va uning rof a'lomati taqdiriy domma, dommaning koʻrinishidan illatli fe'lga ogʻir kelishligi toʻsdi, va uning foili yashirin zamir taqdirida " huva "
🌕 (يَجْرِي) - الْجُمْلَةُ الْفِعْلِيَّةُ في مَحَلِّ رَفْعٍ خَبَرُ الْمُبْتَدَإ🟢
Yajri - jumla fe'liya boʻlib, Rof oʻrnida mubtadoning xabari.
🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺
🌕
مَتَى تَقْرَأُ - qachon oʻqiysan
🌕
مَتَى - اِسْمُ اِسْتِفْهَمٍ مَبْنِيٌّ عَلى السُّكُونِ ، في مَحَلِّ نَصْبٍ مَفْعُولٌ فِيه (ظَرْفُ زَمَانٍ) مُتَعَلِّقٌ بِالْفِعْلِ " تَقْرَأُ "
🟢
Mata - soʻroq ism, sukunga mabniy, nasb oʻrnida maf'ulun Fihi, muta'allaq "taqrou" fe'liga bogʻlanadi
🌕
تَقْرَأُ - فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ ، وَ عَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ ، وَ فَاعِلُهُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ
" أَنْتَ "🟢
Taqrou - roflangan muzore fe'li, va uning rof a'lomati zohiriy domma, va uning foili yashirin zamir taqdirida "anta"
🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺
🌕
اَجْرِ يَا سَعِيدُ - yugur ey Said
🌕
اَجْرِ - فِعْلُ أَمْرٍ مَبْنِيٌّ عَلَى حَذْفِ حَرْفِ الْعِلَّةِ ، لا مَحَلَّ لَهُ مِنَ الْإعْرَابِ ، وَ فَاعِلُهُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ " أنْتَ "🟢
Ajri - amr fe'li, illatli harfning hazf boʻlishiga mabniy, e'robdan unga oʻrin yoʻq, va uning foili yashirin zamir taqdirida " anta "
🌕
يَا - حَرْفُ نِدَاءٍ مَبْنِيٌّ عَلى السُّكُونِ، لا مَحَلَّ لَهُ مِنَ الإعْرَابِ 🟢
Ya - nido harfi, sukunga mabniy, e'robdan unga oʻrin yoʻq.
🌕
سَعِيدُ - مُنَادَى مَبْنِيٌّ عَلى الضَّمِّ ، في مَحَلِّ نَصْبٍ🟢
Saidu - munado, dommaga mabniy, nasb oʻrnida.
🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺
🌕
أَنَا أَكْتُبُ - men yozaman
🌕
أَنَا - ضَمِيرٌ مُنْفَصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ في مَحَلِّ رَفْعٍ مُبْتَدَأٌ 🟢
Ana - ajralgan zamir, sukunga mabniy, rof oʻrnida mubtado.
🌕
أَكْتُبُ - فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ ، وَ عَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الظَّاهِرَةُ ، وَ فَاعِلُهُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ
" أنا " 🟢
Aktubu - roflangan muzore fe'li, va uning rof a'lomati zohiriy domma, va uning foili yashirin zamir taqdirida
" ana "
🌕
(اَكْتُبُ) - الْجُمْلَةُ الْفِعْلِيَّةُ في مَحَلِّ رَفْعٍ خَبَرُ الْمُبْتَدَإ 🟢
(Aktubu) Jumla fe'liya boʻlib Rof oʻrnida mubtadoning xabari.
🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺
🌕
اُكْتُبْ يا عُثْمَانُ - yoz ey Usmon
🌕
اُكْتُبْ - فِعْلُ أَمْرٍ ، مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ ، لا مَحَلَّ لَهُ مِنَ الْإعْرَابِ ، وَ فَاعِلُهُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ " " أَنْتَ "🟢
Uktub - amr fe'li, sukunga mabniy, e'robdan unga oʻrin yoʻq, va foili yashiringan zamir taqdirda " anta"
🌕
يا - حَرْفُ نِدَاءٍ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ ، لا مَحَلَّ لَهُ مِنَ الْإعْرَابِ 🟢
Ya - harfi nido, sukunga mabniy, e'robdan unga oʻrin yoʻq.
🌕
عُثْمَانُ - مُنَادَى مَبْنِيٌّ عَلَى الضَّمِّ في مَحَلِّ نَصْبٍ 🟢
Usmanu - munado dommaga mabniy, nasb oʻrnida.
🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺🔺
🌕
أَنا اَجْرِي - men yuguraman
🌕
أنا - ضَمِيرٌ مُنْفَصِلٌ مَبْنِيٌّ عَلَى السُّكُونِ في مَحَلِّ رَفْعٍ مُبْتَدَأٌ 🟢
Ana - ajralgan zamir sukunga mabniy Rof oʻrnida mubtado.
🌕
اَجْرِي - فِعْلٌ مُضَارِعٌ مَرْفُوعٌ وَ عَلَامَةُ رَفْعِهِ الضَّمَّةُ الْمُقَدَّرَةُ ، مَنَعَ مِنْ ظُهُورِهَا الثِّقَالُ ، وَ فَاعِلُهُ ضَمِيرٌ مُسْتَتِرٌ تَقْدِيرُهُ " أنا "🟢
Ajri - roflangan muzore fe'li, va uning rof a'lomati taqdiriy domma, uning koʻrinishidan uzurli ekanligi toʻsdi va uning foili yashirin zamir taqdirida
" Ana "
🌕
(اَجْرِي) الْجُمْلَةُ الْفِعْلِيَّةُ في مَحَلِّ رَفْعٍ خَبَرُ الْمُبْتَدَإ 🟢
(Ajri) Jumla fe'liya, Rof oʻrnida mubtadoning xabari
https://t.me/Lisanul_Qulub