152. Вспоминайте обо Мне (как можно чаще), и Я буду помнить о вас (то есть приму ваше поклонение и дарую награду в вечном мире). Благодарите Меня (за все блага, которыми Я вас наделил) и не проявляйте неблагодарности.
153. О верующие! Ищите помощи (у Аллаха) через терпение и намаз. Поистине, Аллах (его помощь) – с терпеливыми.
154. Не называйте тех, кто погиб на пути Аллаха, мертвыми. Они живы, но вы не ощущаете этого.
155. Мы обязательно испытаем вас некоторой опасностью (незначительными по сравнению с теми бедами, от которых мы вас оберегаем), голодом, уменьшением имущества, (потерей близких вам) людей, плодов (чтобы испытать, будете ли вы проявлять терпение). Обрадуй же (о Мухаммад) терпеливых (Раем)
156. (Терпеливые – это) Те, кто, когда постигает их несчастье, говорят: Инна лилляхи ва инна иляйхи раджиун. («Поистине, мы принадлежим Аллаху, и к Нему предстоит возвращение»).
157. Это – те, кому даны благословение (прощение) от их Господа и милость, и они идут верным путём (потому что в трудностях они проявляют покорность и довольство).
152. Мени есланг (иложи борича тез-тез) ва мен сизни еслайман (яъни ибодатингизни қабул қиламан ва абадий тинчликда сизга мукофот бераман). Менга раҳмат айтиб шукур килинг (сизга берган барча афзалликларим учун) ва ношукурлик қилманг.
153. Ей мўминлар! Сабр ва номоз орқали Аллоҳдан ёрдам сўранг. Дарҳақиқат, Аллохнинг ёрдами сабр килганларга доим болади.
154. Аллоҳ йўлида ўлганларни ўлик деб атаманг. Улар тирик, лекин сиз буни сезмайсиз.
155. Биз, албатта, сизларни баъзи хавф хатар, очлик, мол-мулкни камайтириш, яқин одамларингизу мева экин ларингизга зарар бериб, сизларни сабрларингизни синаймиз. Ей Muhammad сабир киганларни Жаннат мукофоти кутиб тургани билан хурсанд кил.
156. Сабр-тоқатликимсалар бу , уларга мусибат тушганда: Инна лилляҳи ва инна илайҳи рожиун. ("Албатта, биз Аллоҳга тегишлимиз ва унга қайтгучимиз .дейдиганлар")
157. Булар Парвардигори ва раҳмати мағфира тушган одамлар , улар тўғри йўлдан борадилар (чунки қийинчиликларда тавозе ва қаноат кўрсатадилар).