#Idioms 1️⃣
🅾️Paint yourself(oneself) into a corner - o'zingizni burchakka bo'yang.( O'z boshini berk ko'chaga olib kirib qo'yish)
🇬🇧Meaning: to create difficulties for yourself by your own actions.
🇺🇿Ma'nasi: O'z harakatlaringiz bilan o'zingizga qiyinchiliklar yaratish.
🔶Example: The Government has painted itself into a corner on the issue of equalising the State pension age.
🔷Misol: Hukumat davlat pensiya yoshini tenglashtirish masalasida o'zini burchakka qadab qo'ydi.
🔉Channel: @eng_idoms_uz
🅾️Paint yourself(oneself) into a corner - o'zingizni burchakka bo'yang.( O'z boshini berk ko'chaga olib kirib qo'yish)
🇬🇧Meaning: to create difficulties for yourself by your own actions.
🇺🇿Ma'nasi: O'z harakatlaringiz bilan o'zingizga qiyinchiliklar yaratish.
🔶Example: The Government has painted itself into a corner on the issue of equalising the State pension age.
🔷Misol: Hukumat davlat pensiya yoshini tenglashtirish masalasida o'zini burchakka qadab qo'ydi.
🔉Channel: @eng_idoms_uz