KATARSIS (Shavkat Doʻstmuhammad sahifasi)


Kanal geosi va tili: O‘zbekiston, O‘zbekcha
Toifa: Bloglar


Adabiyot, teatr, tahrir mavzularida kundalik mulohazalar, hikoyalar, sheʼrlar, pyesa va ssenariylar...
Bog‘lanish: @Shavkat_Dustmukhammad

Связанные каналы

Kanal geosi va tili
O‘zbekiston, O‘zbekcha
Toifa
Bloglar
Statistika
Postlar filtri


Jadid.uz dan repost
Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
#haftalik

Nobel mukofoti sohibi Alisher Navoiy haqida; nemislardan qutulib, sovetlarga tutilgan qatagʻon qurbonlari; 100 ming dollar yutgan dasturchi; poytaxtni koʻchirayotgan Pezeshkiyon

Hafta davomida bizda eʼlon qilingan maqolalar, intervyular va muhim xabarlarning qisqacha tafsiloti ushbu videodayjestimizda.

📱YouTube kanalimiz bu yerda

Jadid.uz’ga obuna bo‘ling


SHOM.UZ dan repost
Муддао

Мен сени ахтардим тўртта фаслдан,
Тўртала томонда тентираб кезиб.
Шундай бўлмаганда, Фарҳод аслида
Юрмасди Ширин деб кўксини эзиб:
Қоларди эртаквор тўртта қасрида.

Мен сени ахтардим уч олам узра,
Уччала дунёда бир бўлмоққа кож.
Шундай бўлмаганда, ишқ аро нусрат –
Ошиқлар топмасди туш деган илож:
Равшан Зулхуморни рад этарди – рад!

Мен сени ахтардим икки ёнимдан,
Иккала кафтимда унди тавалло.
Шундай бўлмаганда, Мажнун жонидан
Лайли деб кечмоқни кўрмасди авло.
Этни айирмасди устихонидан.

Мен сени ахтардим бир манзилдан то,
Ва сенинг васлингга етдим ниҳоят.
Бу дийдор онидан топганим маъно:
То сени ахтармоқ бўлса муҳаббат,
Яна муҳаббатга қайтарман, жоно!

Шавкат Дўстмуҳаммад

@shomuz — Yo'limiz bir!


Texnoplov⚡️ dan repost
🎧 Endi shovqinli muhitda suhbatlashish muammo emas

AQShdagi Washington universiteti innovatsion texnologiya yaratdi – sun’iy intellekt asosida ishlaydigan “tinchlik pufagini” hosil qiluvchi quloqchinlar.

Bu quloqchinlar atrofdagi barcha keraksiz shovqinlarni 1-2 metr radiusda bloklab, faqat kerakli ovozlarni qoldiradi. Endi restoranlar, kafelar yoki boshqa shovqinli joylarda bemalol suhbat qurishingiz yoki ish bilan shug‘ullanishingiz mumkin.

@texnoplov

Youtube | Instagram | Telegram


Izlaganlar bo‘lsa, Mansur Jumayevning oxirgi kitobini Akademnashr нашриётиdan xarid qilishlari mumkin. "Izlam" sabab shu kitob esdalik bo‘lib qoldi do‘stlarga.

Janr: she’rlar
Muqova: yumshoq
Hajmi: 96 bet
Narxi: 27 000 so‘m
Xarid: t.me/akademsavdo


Janoza namozi ertaga, 6-noyabr, soat 11:00 da Qashqadaryo viloyati, Qarshi shahri Shayxali shaharchasida, marhum tug‘ilgan uyda o‘qiladigan bo‘ldi. Lokatsiyani ham tashlayman.

Joyingiz jannat bo‘lsin, Mansur aka 😢


Jadid.uz dan repost
❗️
TAʼZIYA

Taniqli shoir Mansur Jumayev olamdan o‘tdi


Iste’dodli va taniqli shoir Mansur Jumayev olamdan o‘tdi. Bu haqda uning yaqinlari Facebook sahifasida ma’lum qildi.

Mansur Jumayev 1991-yili Qashqadaryo viloyati Mirishkor tumanida tug‘ilgan. O‘zbekiston davlat jahon tillari universitetining xalqaro jurnalistika fakultetini tamomlagan. O‘zbekiston Yozuvchilar uyushmasi a’zosi. Shoirning “Oq orzularim”, “Hayrat qo‘shiqlari”, “Hazrati ishq” nomli she’riy to‘plamlari nashr etilgan. Yaqinda chop etilgan “Izlam” turkumida “Biz kutgan fasl” nomli she’riy to‘plami chiqqan.

***
Manov osmon,
manov yulduz,
manov yaproq,
manov qushlar
sano aytar habibimga
mingta rangu ming tovushda.

Manov temir,
manov toshlar
aro nafsim ko‘zin xushlab,
manam borman,
man borarman –
jon hovuchlab,
ruh hovuchlab.

Kelar,
ketar,
tinar,
shoshar –
o‘ng tarafim,
so‘l tarafim…
ichimda bir daryo toshar:
zikri xafiy,
zikri xafiy.

Sassiz kishnar qayg‘ulanib
asovlarim,
ayg‘irlarim…
ulug‘ sevgi – pinhon sevgi:
hayqirmadim,
hayqirmadim.

Biz shundayin sug‘ro, g‘arib,
biz shundayin kubro, sharif,
biz shundayin yaldoli tun,
biz shundayin subhi zarif.

Bizga bir yor yordir – tamiz,
sukut bizni esh etadir:
sevgimizni sevgilimiz
aytmasak ham eshitadir!


Shoir “Jadid” gazetasida ham o‘z ijod namunalarini e’lon qilgan.
🔻AYB KIMDA?
🔻CHIN XAZINA
🔻DO‘STLAR DIYDORI
🔻ONA TILIM
🔻Uch zamondosh shoir ijodi tahlili


Jadidmedia’ga obuna bo‘ling


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
👍 Bu sun’iy intellekt tomonidan yaratilgan ilk to‘liq metrajli multfilm

AiMation jamoasi 9 nafar ishqiboz va innovatorlardan iborat bo‘lib, filmda ular nafaqat sun’iy intellekt, balki professional britaniyalik aktyorlar ovozidan ham foydalangan.

Bir daqiqa videoga jamoa $8,000 sarflagan! Bu kichik jamoa uchun ancha katta mablag‘, ammo animatsion film prodakshini uchun bu juda arzon ko‘rsatkich.

@katarsis_kundalik


Jadid.uz dan repost
Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
❗️
⚡️ “Ko‘rgoni keldik” | 5-son

Biz hamon Xivadamiz! Bu gal o‘zbek kinematografiyasi asoschisi Xudoybergan Devonovga taalluqli eksponatlar saqlanadigan muzeylarda bo‘ldik.

Muallif: Shavkat Do‘stmuhammad

📱 To‘liq ko‘rsatuv:
https://youtu.be/ptDhZjfj2SU

Jadidmedia’ga obuna bo‘ling


Jadid.uz dan repost
Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
❗️
⚡️ “Ko‘rgoni keldik” | 4-son

Loyihamiz Xivada! Ilk manzilimiz Pahlavon Mahmud majmuasi bo‘ldi.

Muallif: Shavkat Do‘stmuhammad

📱 To‘liq ko‘rsatuv:
https://youtu.be/8k2bPN-JT_A

Jadidmedia’ga obuna bo‘ling


“Yoshlik” jurnali dan repost
#hikoya

Boybovaning bolalari

O‘limdan go‘zallik qidiraman. Ayniqsa, kuchbermas novvosning boshini yerga xam qilib, tortib shoxidan bog‘lab…

Oldingi oyoqlarini birlashtirib chandib, orqa oyog‘ining narigisidan arqon o‘tkazib, biqinidan itara solib arqonni tortib yiqitganim jonliqning alamzada alpozidan…

Dumini orqa oyoqlari orasidan o‘tkazib mahkam tortganimda qimirlay olmay qolishidan, epchillik bilan to‘rt oyog‘ini chiy­ganimda alamli ixrashidan…

👉davomi...

@yoshlikjurnali


Birburchak dan repost
Koreyalik yozuvchining Nobel olishi bizdagi badiiy tarjimaning ahvoli naqadar ayanchli va jar yoqasiga kelganini yana bir bor isbotladi. Qanday deysizmi? Hozir tushuntiraman.

Turkiyadan eng noyob turkcha kitoblarni topib bera olishi bilan tanilgan Abdulazizning yozishicha, Han Kangning turkchada 4 ta kitobi bor. Ular bu kitoblarni yozuvchi Nobel olgandan keyin tarjima qilishmagan, yillardirki uning kitoblari sotuvda bor va turk kitobxoni u bilan tanish. Tanish bo‘lmasa endi uning asarlariga qiziqsa ularda o‘qib ko‘rish imkoniyati bor. O‘zbeklarda-chi?

Endi o‘zimizning og‘riqli nuqta haqida gaplashsak bo‘ladi.
Xo‘sh, biz qayerda, qachon xato qildik? Nega bunchalik ortda qolib ketdik? Bunday bo‘lishiga kimlar aybdor? Hozirgidek bo‘lmasligi uchun nima qilish kerak? Bu ishni kim qilishi kerak? Va hokazo…
Menda bunday savollar ko‘p. Ishonamanki, sizda ham kam emas. Eng yangi qilingan tarjimalarimiz ham dunyo yuzini 30-40 yil yoki bir asr avval ko‘rgan bo‘ladi. Qo‘limizda insoniyatning eng so‘nggi rusumli telefoni, ko‘chalarimizda Tesla-yu allambalo eng yangi elektrokarlar. Kitoblarimiz esa eng kamida 40-50 yil orqada. Nega bunday? Yoki biz telefon-u mashinadan boshqasiga qiziqmaydigan xalqmizmi?

Hang Kang dunyoga yetarlicha mashhur. Uni "Vegetarian" kitobi orqali taniyman, ammo asarlarini o‘qigan emasman. Yetarlicha mashhur, Nobel oladigan darajada nimasidir bor bo‘lgan yozuvchidan bitta ham tarjima asar yo‘q. Bunday yozuvchining borligidan o‘zbek kitobxonlarining aksari bexabar. Nega? (E’tibor qiling, aksar o‘zbeklarning xabari yo‘q demadim, balki aksar o‘zbek kitobxonining ham hattoki xabari yo‘q dedim. Tushunyapsizmi?)

Til o‘rgansin, asl tilida, boshqa tillardan o‘qisin deyishingiz mumkin. Gapingiz to‘g‘ri, siz yuz foiz haqsiz. Ammo bunday qilishga hammada ham imkoniyat(vaqt, pul) bo‘lmasligi mumkin va yoki hammada birdek til o‘rganishga iqtidor bo‘lmasligi ham tabiiy. Yana ham bizdagi ta’limning ahvoli bilan bu kamida ikki karra murakkabroq, qiyinroq. Ammo ularning ham eng so‘nggi, eng yangi kitoblarni o‘qishga haqlari bor deb o‘ylayman.

Bilaman, juda ko‘p o‘tlab ketdim. Demoqchimanki, shu tarjima sohamiz katta e’tiborga muhtoj. Sportchilar(ayniqsa, futbol va boks)dan ko‘ra ko‘proq parvarishga ehtiyoji bor. Chunki ahvoli ularnikidan ancha yomon. Qancha yillardirki reanimatsiyada yotibdi…

Yosh avlodning katta asarlarni, yangi nomlarni o‘zbekcha sayratayotgani esa kishiga umid beradi, baxtli yakun bo‘lishiga ishontiradi. Xuddi uzoq yillardan beri futbolchilarning Jahon Chempionatiga chiqishini orzu qilganimizdek puch bir narsa bo‘lib chiqmasligiga, hali gullab-yashnab ketishiga ishongim keladi…

🕊Telegram 📱Instagram


Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
⚡️Bepul foydalanish mumkin bo‘lgan video yaratuvchi neyrotarmoq

U matnli so’rovni yaxshi tushunadi.

👉 Sinab ko’ring: hailuoai.video

@katarsis_kundalik


Farg'ona politexnika instituti dan repost
#marifat_ulashib
#maktabda_uchrashuv

"MA'RIFAT ULASHIB" loyihasi Quvasoy shahar M.Ulug‘bek va A.Navoiy MFYlar hududidagi 3-maktabda ajib tus oldi. Maktab jamoasi tomonidan kutib olishdan tortib, iqtidorli o‘quvchilarning she’riy chiqishlari, jonli ijrodagi kuy-qo‘shiqlar jarangi adiblar qalbida o‘zgacha shukuh baxsh etdi.
Tadbir davomida O‘zbekiston xalq shoiri Iqbol Mirzo, Shavkat Do'stmuhammad hamda Anvar Mirzolar sharafiga ash’orlar bitildi.
@farpiyoshlar


Farg'ona davlat universiteti dan repost
Video oldindan ko‘rish uchun mavjud emas
Telegram'da ko‘rish
#Ma'rifat_ulashib

FarDUda amalga oshirilayotgan "Ma'rifat ulashib" loyihasining kulminatsion nuqtasi oliygohning Ma'naviyat va Ma'rifat markazida tashkil etilgan adabiy-badiiy kechada davom etdi.

Oliygoh jamoasi va talabalari tomonidan bayramona kutib olingan O'zbekiston xalq shoiri Iqbol Mirzo, ijodkorlar Anvar Mirzo, Shavkat Do'stmuhammadovlar ushbu ma'rifiy uchrashuvning asosiy qahramonlari bo'ldilar.


KIUF rasmiy dan repost
#KIUF #Marifat #tadbiri
2024-yil 4-oktabr kuni Farg'onadagi O'zbekiston-Koreya Xalqaro Universitetida talabalar uchun maxsus tashkillangan "Ma'rifat ulashish" tadbiri bo'lib o'tdi.

Tadbirda yurtimiz ardog'idagi xalq shoirlari Iqbol Mirzo, Anvar Mirzo hamda Shavkat Do'stmuhammad kabi shoirlar tashrif buyurishdi. Davrada olib borilgan qizg'in savol-javob, suhbat mushoiralikka ulanib ketdi.

Tadbir yakunida mehmonlar talabalar bilan birgalikda fotosuratga tushishdilar.

@KIUF_UZ
O'zbekiston-Koreya Xalqaro Universiteti 👍

Fаcebook | Instagram | Telegram | YouTube

15 ta oxirgi post ko‘rsatilgan.